Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:17194a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧١٩٤a

"لَتَنْتَهِكُنَّ الأَصَابعَ بالطُّهُورِ أوْ لتَنْتَهكَتَّهَا النَّارُ".  

[طس] الطبرانى في الأوسط عن ابن مسعود

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:9212Muḥammad b. al-Naḍr al-Azdī > Muʿāwiyah b. ʿAmr > Zāʾidah > Abū Miskīn > Huzayl > ʿAbdullāh

[Machine] "A man will either violate (contaminate) himself between his fingers with purity or the fire will violate (consume) him."  

الطبراني:٩٢١٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ ثنا أَبُو مِسْكِينٍ عَنْ هُزَيْلٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

«لَيَنْتَهِكَنَّ رَجُلٌ بَيْنَ أَصَابِعِهِ بِالطَّهُورِ أَوْ لَتَنْتَهِكُهُ النَّارُ»