Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:10826a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٨٢٦a

"الدَّوَاءُ مِنَ القَدَرِ وقَد ينفع بإِذن الله تعالى".  

[طب] الطبرانى في الكبير وأَبو نعيم في الطب عن ابن عباس

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī

زُرَارَةُ بْنُ أَوْفَى، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

tabarani:12784al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Shabāb al-ʿUṣfurī > ʿAmr b. ʿĀṣim > Ṣāliḥ al-Murrī > Qatādah > Zurārah b. Awfá > Ibn ʿAbbās

[Machine] "A man said, O Messenger of Allah, does medication benefit from fate? He ﷺ said, Medication is within fate, and it can benefit with the permission of Allah."  

الطبراني:١٢٧٨٤حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا شَبَابٌ الْعُصْفُرِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ ثنا صَالِحٌ الْمُرِّيُّ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ

رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللهِ يَنْفَعُ الدَّوَاءُ مِنَ الْقَدَرِ؟ قَالَ «الدَّوَاءُ مِنَ الْقَدَرِ وَقَدْ يَنْفَعُ بِإِذْنِ اللهِ»