Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai:5134Yūsuf b. Saʿīd > Balaghanī > Ḥajjāj > Ibn Jurayj > Ziyād b. Saʿd > Ibn Shihāb > Busr b. Saʿīd > Zaynab al-Thaqafiyyah

"The Messenger of Allah [SAW] said: 'If one of you wants to attend the prayer, let her not touch perfume.'"  

النسائي:٥١٣٤أَخْبَرَنِي يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ بَلَغَنِي عَنْ حَجَّاجٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ زَيْنَبَ الثَّقَفِيَّةِ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا شَهِدَتْ إِحْدَاكُنَّ الصَّلاَةَ فَلاَ تَمَسَّ طِيبًا قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهَذَا غَيْرُ مَحْفُوظٍ مِنْ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá
nasai-kubra:9372Yūsuf b. Saʿīd > Balaghanī > Ḥajjāj > Ibn Jurayj > Ziyād b. Saʿd > Ibn Shihāb > Busr b. Saʿīd > Zaynab al-Thaqafiyyah

"The Messenger of Allah [SAW] said: 'If one of you wants to attend the prayer, let her not touch perfume.'" (Using translation from Nasāʾī 5134)  

الكبرى للنسائي:٩٣٧٢أَخْبَرَنِي يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ بَلَغَنِي عَنْ حَجَّاجٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ زَيْنَبَ الثَّقَفِيَّةِ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا شَهِدَتْ إِحْدَاكُنَّ الصَّلَاةَ فَلَا تَمَسَّ طِيبًا» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهَذَا غَيْرُ مَحْفُوظٍ مِنْ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ وَاللهُ أَعْلَمُ