Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:8594Sulaymān b. ʿUbaydullāh b. ʿAmr > Bahz > Shuʿbah > Abū Hāshim > Yaḥyá b. Dīnār Wāsiṭī > Abū Mijlaz > Lāḥiq b. Ḥumayd > Qays b. ʿAbbād

[Machine] Abu Dharr said about this verse "These two opponents disputed about their Lord" [Surah Al-Hajj, verse 19]: It was revealed about those who competed with each other.  

الكبرى للنسائي:٨٥٩٤أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هَاشِمٍ هُوَ يَحْيَى بْنُ دِينَارٍ وَاسِطِيٌّ عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ هُوَ لَاحِقُ بْنُ حُمَيْدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ عَبَّادٍ

عَنْ أَبِي ذَرٍّ فِي هَذِهِ الْآيَةِ {هَذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ} [الحج 19] قَالَ «نَزَلَتْ فِي الَّذِينَ تَبَارَزُوا»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī
bukhari:3967Isḥāq b. Ibrāhīm al-Ṣawwāf > Yūsuf

The following Holy Verse:-- "These two opponents (believers and disbelievers) dispute with each other about their Lord." (22.19) was revealed concerning us.  

البخاري:٣٩٦٧حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصَّوَّافُ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ كَانَ يَنْزِلُ فِي بَنِي ضُبَيْعَةَ وَهْوَ مَوْلًى لِبَنِي سَدُوسَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَادٍ قَالَ قَالَ

عَلِيٌّ ؓ فِينَا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ {هَذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ }