Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:7129Wāṣil b. ʿAbd al-Aʿlá > Ibn Fuḍayl > Bashīr b. al-Muhājir > ʿAbdullāh b. Buraydah from his father

[Machine] I was sitting with the Messenger of Allah ﷺ , when Al-Aslamy Ma'iz ibn Malik came to him and said, "O Messenger of Allah, I have committed adultery and I want you to purify me." The Prophet told him, "Go back." He returned and came to him a second time, and the Prophet told him, "Go back." He returned again and came to him a third time. Then the Messenger of Allah ﷺ asked his people about him, and they spoke well of him and praised his intelligence, saying, "Is he insane?" They replied, "No, by Allah, O Messenger of Allah. He is sound." They praised him for his intelligence and religion. He came to the Prophet for the fourth time, and the Prophet asked them about him again, and they replied with the same response. So the Prophet commanded them, "Dig a hole for him up to his chest, then stone him."  

الكبرى للنسائي:٧١٢٩أَخْبَرَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ الْمُهَاجِرِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَجَاءَهُ الْأَسْلَمِيُّ مَاعِزُ بْنُ مَالِكٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي زَنَيْتُ وَإِنِّي أُرِيدُ أَنْ تُطَهِّرَنِي فَقَالَ لَهُ «ارْجِعْ» فَرَجَعَ ثُمَّ أَتَاهُ الثَّانِيَةَ فَقَالَ «ارْجِعْ» فَرَجَعَ فَأَتَاهُ الثَّالِثَةَ فَأَتَى رَسُولُ اللهِ ﷺ قَوْمَهُ فَسَأَلَهُمْ فَأَحْسَنُوا عَلَيْهِ الثَّنَاءَ قَالَ «كَيْفَ عَقْلُهُ؟ هَلْ بِهِ جُنُونٌ؟» فَقَالُوا لَا وَاللهِ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهُ لَصَحِيحٌ فَأَحْسَنُوا عَلَيْهِ الثَّنَاءَ فِي عَقْلِهِ وَدِينِهِ فَأَتَاهُ الرَّابِعَةَ فَسَأَلَهُمْ عَنْهُ فَقَالُوا مِثْلَ ذَلِكَ فَأَمَرَهُمْ «فَحَفَرُوا لَهُ حُفْرَةً إِلَى صَدْرِهِ ثُمَّ رَجَمُوهُ»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:8078Abū al-Naḍr al-Faqīh And ʾAbū al-Ḥasan Aḥmad b. Muḥammad al-ʿAnazī > Muʿādh b. Najdah al-Qurashī > Khallād b. Yaḥyá > Bashīr b. al-Muhājir > ʿAbdullāh b. Buraydah from his father

[Machine] I was sitting with the messenger of Allah ﷺ when Al-Aslamy Ma'iz ibn Malik came and said, "O messenger of Allah, I have committed adultery and I want to be purified." The prophet ﷺ told him, "Go back." He went back and came to him for a second time, and the messenger of Allah ﷺ asked his people about him. They praised him and spoke well of his intelligence and religion. He came to the prophet ﷺ for a third time and the prophet ﷺ asked his people about him again, and they spoke well of him. He came to him for a fourth time and the prophet ﷺ asked them about him again, and they spoke similarly. The prophet ﷺ then ordered them to dig a pit for him up to his chest and then ordered him to be stoned.  

الحاكم:٨٠٧٨حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ وَأَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنَزِيُّ قَالَا ثَنَا مُعَاذُ بْنُ نَجْدَةَ الْقُرَشِيُّ ثَنَا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى ثَنَا بَشِيرُ بْنُ الْمُهَاجِرِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَجَاءَ الْأَسْلَمِيُّ مَاعِزُ بْنُ مَالِكٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي زَنَيْتُ وَإِنِّي أُرِيدُ أَنْ تُطَهِّرَنِي فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «ارْجِعْ» فَرَجَعَ حَتَّى أَتَاهُ الثَّالِثَةَ فَأَتَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَوْمَهُ فَسَأَلَهُمْ فَأَحْسَنُوا عَلَيْهِ الثَّنَاءَ فَقَالَ «كَيْفَ عَقْلُهُ؟ هَلْ بِهِ جُنُونٌ؟» قَالُوا لَا وَاللَّهِ وَأَحْسَنُوا عَلَيْهِ الثَّنَاءَ فِي عَقْلِهِ وَدِينِهِ وَأَتَاهُ الرَّابِعَةَ فَسَأَلَهُمْ عَنْهُ فَقَالُوا لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ فَأَمَرَهُمْ فَحَفَرُوا لَهُ حُفْرَةً إِلَى صَدْرِهِ ثُمَّ رَجَمُوهُ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ فَقَدِ احْتَجَّ بِبَشِيرِ بْنِ مُهَاجِرٍ» سكت عنه الذهبي في التلخيص