Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:154bYaḥyá b. Yaḥyá > Khālid b. ʿAbdullāh > Muṭarrif > ʿĀmir > Abū Burdah > Abū Mūsá

Abu Musa reported that Messenger of Allah ﷺ said about one who emancipated a slave woman, and then married her, that for him there are two rewards.  

مسلم:١٥٤bوَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عَامِرٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الَّذِي يُعْتِقُ جَارِيَتَهُ ثُمَّ يَتَزَوَّجُهَا لَهُ أَجْرَانِ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Abū Dāwūd, Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá
nasai:3345Hannād b. al-Sarī > Abū Zubayd ʿAbthar b. al-Qāsim > Muṭarrif > ʿĀmir > Abū Burdah > Abū Mūsá

"The Messenger of Allah said: 'Whoever manumits his female slave, then marries her, he will have two rewards.'"  

النسائي:٣٣٤٥أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ أَبِي زُبَيْدٍ عَبْثَرِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عَامِرٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَعْتَقَ جَارِيَتَهُ ثُمَّ تَزَوَّجَهَا فَلَهُ أَجْرَانِ  

abudawud:2053Hannād b. al-Sarī > ʿAbthar > Muṭarrif > ʿĀmir > Abū Burdah > Abū Mūsá

Abu Dawud reported the Apostle of Allaah ﷺ as saying “Anyone who sets his slave girl free and then marries her, will have a double reward.”  

أبو داود:٢٠٥٣حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ حَدَّثَنَا عَبْثَرٌ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عَامِرٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَعْتَقَ جَارِيَتَهُ وَتَزَوَّجَهَا كَانَ لَهُ أَجْرَانِ  

ahmad:19727Khalaf b. al-Walīd > Khālid / al-Ṭaḥḥān > Muṭarrif > ʿĀmir > Abū Burdah > Abū Mūsá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever frees a slave-girl and then marries her, will have two rewards."  

أحمد:١٩٧٢٧حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي الطَّحَّانَ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عَامِرٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ فِي الَّذِي يُعْتِقُ جَارِيَةًثُمَّ يَتَزَوَّجُهَا لَهُ أَجْرَانِ  

nasai-kubra:5476Hannād b. al-Sarī > Abū Zubayd ʿAbthar b. al-Qāsim > Muṭarrif > ʿĀmir > Abū Burdah > Abū Mūsá

"The Messenger of Allah said: 'Whoever manumits his female slave, then marries her, he will have two rewards.'" (Using translation from Nasāʾī 3345)  

الكبرى للنسائي:٥٤٧٦أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ أَبِي زُبَيْدٍ عَبْثَرِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عَامِرٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ أَعْتَقَ جَارِيَتَهُ ثُمَّ تَزَوَّجَهَا فَلَهُ أَجْرَانِ»