Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:2561Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb al-Ḥāfiẓ > al-Ḥasan b. ʿAlī al-Qabbānī > al-Mundhir b. al-Walīd al-a neighborūdī > ʿAbd al-Aʿlá b. ʿAbd al-Aʿlá > Yaḥyá b. Saʿīd al-Anṣārī > Abū al-Zubayr > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] "We were with the Messenger of Allah ﷺ in Ta'if during the battle of Hunayn. When we reached Ji'ranah, he distributed silver among the people."  

الحاكم:٢٥٦١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْقَبَّانِيُّ ثنا الْمُنْذِرُ بْنُ الْوَلِيدِ الْجَارُودِيُّ ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

«كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِالطَّائِفِ فِي غَزْوَةِ حُنَيْنٍ فَلَمَّا بَلَغَ الْجِعْرَانَةَ قَسَمَ فِضَّةً بَيْنَ النَّاسِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط مسلم