Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:6514
Translation not available.
البزّار:٦٥١٤وَبِإِسْنَادِهِ عَن النَّبِيّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَتَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ الحرص والأمل

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Tirmidhī, Ibn Mājah, Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Bazzār, Suyūṭī
muslim:1047aYaḥyá b. Yaḥyá And Saʿīd b. Manṣūr Waqutaybah b. Saʿīd > Abū ʿAwānah > Yaḥyá > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas

The son of Adam grows old, but two (desires) in him remain young: desire for wealth and desire for life.

مسلم:١٠٤٧aوَحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ كُلُّهُمْ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَتَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ

tirmidhi:2339Qutaybah > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas b. Mālik

"The Son Of Adan grows old, but two things keep him young: Desire for life and desire for wealth."

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ṣaḥīḥ.

الترمذي:٢٣٣٩حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ

ibnmajah:4234Bishr b. Muʿādh al-Ḍarīr > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas

“The son of Adam grows old but two things remain young in him: His craving for wealth and his craving for a long life.”

ابن ماجة:٤٢٣٤حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ الضَّرِيرُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ

ahmad:12721Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Qatādah > Anas b. Mālik

[Machine] The Prophet ﷺ said, "When the son of Adam dies, two things remain: greed and hope."

أحمد:١٢٧٢١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

عَنْ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ وَالْأَمَلُ

ahmad:12202Wakīʿ And Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "The son of Adam ages, yet two things remain in him: greed and hope."

أحمد:١٢٢٠٢حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ فِي حَدِيثِهِ سَمِعْتُ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَتَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ وَالْأَمَلُ

ahmad:12998ʿAffān > Bahz > Abū ʿAwānah > Qatādah > ʿAffān > Qatādah > Anas

The son of Adam grows old, but two (desires) in him remain young: desire for wealth and desire for life. (Using translation from Muslim 1047a)

أحمد:١٢٩٩٨حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَحَدَّثَنِي بَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ وَقَالَ عَفَّانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ

ahmad:12142Yaḥyá > Shuʿbah > Qatādah > Anas

[Machine] The Prophet ﷺ said, "When the son of Adam dies, two things remain with him: greed and hope."

أحمد:١٢١٤٢حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَتَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ وَالْأَمَلُ

ahmad:13694ʿAffān > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas b. Mālik

The son of Adam grows old, but two (desires) in him remain young: desire for wealth and desire for life. (Using translation from Muslim 1047a)

أحمد:١٣٦٩٤حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ

nasai-kubra:11765Muḥammad b. Ādam b. Sulaymān And Sūwayd b. Naṣr > Ibn al-Mubārak > Shuʿbah > Qatādah > Anas

[Machine] From the Prophet ﷺ , he said, "When the son of Adam dies, two things remain: greed and hope."

الكبرى للنسائي:١١٧٦٥عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ آدَمَ بْنِ سُلَيْمَانَ وَسُوَيْدِ بْنِ نَصْرٍ كِلَاهُمَا عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ شُعْبَةِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَتَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ وَالْأَمَلُ

bayhaqi:6506al-Sayyid Abū al-Ḥasan Muḥammad b. al-Ḥusayn b. Dāwud al-Ḥasanī ؒ Imlāʾ > Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Muḥammad b. al-Ḥasan > ʿAbdullāh b. Hāshim > Wakīʿ > Shuʿbah > Qatādah > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "The son of Adam grows old, but two things remain with him: greed and long hope." Al-Bukhari said.

البيهقي:٦٥٠٦وَحَدَّثَنَا السَّيِّدُ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْحَسَنِيُّ رَحِمَهُ اللهُ إِمْلَاءً أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ هَاشِمٍ ثنا وَكِيعٌ ثنا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ وَطُولُ الْأَمَلِ قَالَ الْبُخَارِيُّ

رَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ فَذَكَرَهُ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ

bazzar:6553
Translation not available.
البزّار:٦٥٥٣وَبِهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ