Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:28348a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٨٣٤٨a

"يَهْرَم ابْنُ آدَمَ وَتَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ: الْحِرْصُ وَالأَمَلُ".  

[حم] أحمد [خ] البخاري تعليقا، [م] مسلم [ن] النسائي عن أنس

See similar narrations below:

Collected by Muslim, Tirmidhī, Ibn Mājah, Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
muslim:1047aYaḥyá b. Yaḥyá And Saʿīd b. Manṣūr Waqutaybah b. Saʿīd > Abū ʿAwānah > Yaḥyá > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas

The son of Adam grows old, but two (desires) in him remain young: desire for wealth and desire for life.  

مسلم:١٠٤٧aوَحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ كُلُّهُمْ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَتَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ  

tirmidhi:2339Qutaybah > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas b. Mālik

"The Son Of Adan grows old, but two things keep him young: Desire for life and desire for wealth."  

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ṣaḥīḥ.
الترمذي:٢٣٣٩حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ
ibnmajah:4234Bishr b. Muʿādh al-Ḍarīr > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas

“The son of Adam grows old but two things remain young in him: His craving for wealth and his craving for a long life.”  

ابن ماجة:٤٢٣٤حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ الضَّرِيرُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ  

ahmad:12998ʿAffān > Bahz > Abū ʿAwānah > Qatādah > ʿAffān > Qatādah > Anas

The son of Adam grows old, but two (desires) in him remain young: desire for wealth and desire for life. (Using translation from Muslim 1047a)  

أحمد:١٢٩٩٨حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَحَدَّثَنِي بَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ وَقَالَ عَفَّانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ  

ahmad:13694ʿAffān > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas b. Mālik

The son of Adam grows old, but two (desires) in him remain young: desire for wealth and desire for life. (Using translation from Muslim 1047a)  

أحمد:١٣٦٩٤حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ  

ahmad:12721Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Qatādah > Anas b. Mālik

[Machine] The Prophet ﷺ said, "When the son of Adam dies, two things remain: greed and hope."  

أحمد:١٢٧٢١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

عَنْ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ وَالْأَمَلُ  

ahmad:12142Yaḥyá > Shuʿbah > Qatādah > Anas

[Machine] The Prophet ﷺ said, "When the son of Adam dies, two things remain with him: greed and hope."  

أحمد:١٢١٤٢حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَتَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ وَالْأَمَلُ  

tabarani:6888Aḥmad b. Muḥammad b. Ṣadaqah al-Baghdādī > al-Haytham b. Marwān al-Dimashqī > Marwān b. Muḥammad > Saʿīd b. Bashīr > Qatādah > al-Ḥasan > Samurah

“The son of Adam grows old but two things remain young in him: His craving for wealth and his craving for a long life.” (Using translation from Ibn Mājah 4234)   

الطبراني:٦٨٨٨حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَدَقَةَ الْبَغْدَادِيُّ ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ مَرْوَانَ الدِّمَشْقِيُّ ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَطُولُ الْعُمُرِ  

nasai-kubra:11765Muḥammad b. Ādam b. Sulaymān And Sūwayd b. Naṣr > Ibn al-Mubārak > Shuʿbah > Qatādah > Anas

[Machine] From the Prophet ﷺ , he said, "When the son of Adam dies, two things remain: greed and hope."  

الكبرى للنسائي:١١٧٦٥عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ آدَمَ بْنِ سُلَيْمَانَ وَسُوَيْدِ بْنِ نَصْرٍ كِلَاهُمَا عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ شُعْبَةِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَتَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ وَالْأَمَلُ  

suyuti:28349a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٨٣٤٩a

"يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَتَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ: الحِرْصُ عَلَى المَالِ، وَالحِرْصُ عَلَى العُمُرِ".  

[ط] الطيالسي [م] مسلم [ت] الترمذي [هـ] ابن ماجة [حب] ابن حبّان عن أنس، [طب] الطبرانى في الكبير عن سمرة