Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:1420Yazīd b. ʿAbd Rabbih > Baqiyyah b. al-Walīd > Jubayr b. ʿAmr al-Qurashī > Abū Saʿd al-Anṣārī > Abū Yaḥyá a freed slave of Āl al-Zubayr b. al-ʿAwwām > al-Zubayr b. al-ʿAwwām

The Messenger of Allah ﷺ said: ʿThis land is the land of Allah and the people are the slaves of Allah, so wherever you find something good, stay there.ʿ  

أحمد:١٤٢٠حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنِي جُبَيْرُ بْنُ عَمْرٍو الْقُرَشِيُّ حَدَّثَنِي أَبُو سَعْدٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ أَبِي يَحْيَى مَوْلَى آلِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْبِلادُ بِلادُ اللهِ وَالْعِبَادُ عِبَادُ اللهِ فَحَيْثُمَا أَصَبْتَ خَيْرًا فَأَقِمْ  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī