Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:100al-Ḥasan b. ʿAlī > Abū al-Walīd And Sahl b. Ḥammād > ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿAbdullāh b. Abū Salamah > ʿAmr b. Yaḥyá from his father > ʿAbdullāh b. Zayd

The Messenger of Allah ﷺ came upon us. We brought water for him in a brass vessel and he performed ablution.  

أبو داود:١٠٠حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ وَسَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ

جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَأَخْرَجْنَا لَهُ مَاءً فِي تَوْرٍ مِنْ صُفْرٍ فَتَوَضَّأَ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Suyūṭī
ibnmajah:471Abū Bakr b. Abū Shaybah > Aḥmad b. ʿAbdullāh > ʿAbd al-ʿAzīz b. al-Mājishūn > ʿAmr b. Yaḥyá from his father

"The Messenger of Allah came to us, and we brought water out to him in a vessel of brass, and he performed ablution with it."  

ابن ماجة:٤٧١حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ الْمَاجِشُونِ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ صَاحِبِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَأَخْرَجْنَا لَهُ مَاءً فِي تَوْرٍ مِنْ صُفْرٍ فَتَوَضَّأَ بِهِ