Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:9334ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > al-Masʿūdī > ʿAmr b. Murrah > Abū ʿUbaydah

[Machine] "Abdullah would not turn around in prayer if his need was on his right, he would turn away from his right. And if his need was on his left, he would turn away from his left."  

الطبراني:٩٣٣٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ قَالَ

«كَانَ عَبْدُ اللهِ» لَا يَسْتَدِيرُ فِي صَلَاةٍ إِنْ كَانَتْ حَاجَتُهُ عَنْ يَمِينِهِ انْفَتَلَ عَنْ يَمِينِهِ وَإِنْ كَانَتْ حَاجَتُهُ عَنْ يَسَارِهِ انْفَتَلَ عَنْ يَسَارِهِ