Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8187ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal And Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī Waʿabdān b. Aḥmad Wa-al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī Wamūsá b. Hārūn > Abū Kāmil al-Jaḥdarī > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman b. Qudāmah > Saʿd b. Ṭāriq from his father

[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ performing Tawaf around the Kaaba. When the people crowded around the Black Stone, he touched it with a staff in his hand.  

الطبراني:٨١٨٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ وَعَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ وَمُوسَى بْنُ هَارُونَ قَالُوا ثنا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ قُدَامَةَ ثنا سَعْدُ بْنُ طَارِقٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَطُوفُ حَوْلَ الْبَيْتِ فَإِذَا ازْدَحَمَ النَّاسُ عَلَى الْحَجَرِ اسْتَلَمَهُ بِمِحْجَنٍ بِيَدِهِ»