Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:6066Muḥammad b. al-Sarī b. Mihrān al-Nāqid > Bashhār b. Mūsá al-Khaffāf > Ibrāhīm b. Saʿd > Muḥammad b. Isḥāq > ʿĀṣim b. ʿUmar b. Qatādah > Maḥmūd b. Labīd > Ibn ʿAbbās > Salmān

[Machine] "He (the Prophet ﷺ) was brought a gift, so he and his companions ate from it. He was also brought a donation, but he did not eat from it."  

الطبراني:٦٠٦٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ السَّرِيِّ بْنِ مِهْرَانَ النَّاقِدُ ثنا بَشَّارُ بْنُ مُوسَى الْخَفَّافُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدَّثَنِي سَلْمَانُ

أَنَّهُ «أَتَى النَّبِيَّ ﷺ بِهَدِيَّةٍ فَأَكَلَ هُوَ وَأَصْحَابُهُ وَأَتَاهُ بِصَدَقَةٍ فَلَمْ يَأْكُلْ مِنْهَا»