Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:6041gMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] The passage translates to "He read the Qur'an and stopped at its ambiguities, so he made the permissible lawful and the forbidden prohibited."

الطبراني:٦٠٤١زحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:6041aMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] "He read the Quran and paused at its ambiguous parts, so he made what is halal permissible and what is haram prohibited."

الطبراني:٦٠٤١أحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»

tabarani:6041bMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] He read the Quran and paused at its ambiguous parts, then he made lawful what is lawful and prohibited what is prohibited.

الطبراني:٦٠٤١بحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»

tabarani:6041cMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] He read the Qur'an and stopped at its ambiguous verses, so he made lawful what is lawful and prohibited what is prohibited.

الطبراني:٦٠٤١جحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»

tabarani:6041dMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] He recited the Quran and paused at its ambiguous verses, so he allowed what was permitted and forbade what was prohibited.

الطبراني:٦٠٤١دحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»

tabarani:6041eMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] He read the Quran and stopped at its ambiguous (i.e., metaphorical or unclear) verse, so he interpreted its lawful (i.e., permissible) aspects and prohibited its forbidden (i.e., impermissible) aspects.

الطبراني:٦٠٤١هحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»

tabarani:6041fMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] He read the Quran and stopped at its ambiguous parts, then he interpreted its permissible aspects as permissible and its forbidden aspects as forbidden.

الطبراني:٦٠٤١وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»

tabarani:6041hMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] He read the Quran and paused at its ambiguous verses, so he permitted what is lawful and prohibited what is unlawful.

الطبراني:٦٠٤١ححَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»

tabarani:6041iMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] He read the Qur'an and stopped at its ambiguous verses, so he made lawful what is lawful and prohibited what is prohibited.

الطبراني:٦٠٤١طحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»

tabarani:6041jMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] He read the Quran and stopped at its ambiguous parts, then he clarified its lawful and unlawful.

الطبراني:٦٠٤١يحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»

tabarani:6041kMuḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[AI] "He read the Quran and stopped at its ambiguous verses, then he permitted what is lawful and prohibited what is forbidden."

الطبراني:٦٠٤١كحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَا سُئِلَ عَلِيٌّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ فَقَالَ

«قَرَأَ الْقُرْآنَ وَوَقَفَ عِنْدَ مُتَشَابِهِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ»