Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19905[Chain 1] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq > ʿUthmān b. Abū Shaybah > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Mūsá b. ʿUbaydah > Saʿīd b. ʿAbd al-Raḥman

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Indeed, I have seen what my ummah (nation) will face after me, so I have postponed my intercession until the Day of Judgment."  

الطبراني:١٩٩٠٥حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَا ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى ثنا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ كُنْتُ بِالْبَصْرَةِ فَقَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَخْبَرَتْنِي أُمُّ سَلَمَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «قَدْ رَأَيْتُ مَا يَلْقَى أُمَّتِي بَعْدِي فَأَخَّرْتُ شَفَاعَتِي إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ»