Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19144al-Ḥusayn b. al-Samayduʿ al-Anṭākī > Mūsá b. Ayyūb al-Naṣībī > Baqiyyah b. al-Walīd > Abū Sufyān al-Anmārī > Ḥabīb b. ʿAbdullāh b. Abū Kabshah al-Anmārī from his father from his grandfather

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to be fascinated by the sight of the hoopoe bird and he also used to be fascinated by the sight of the red pigeon.  

الطبراني:١٩١٤٤حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ السَّمَيْدُعُ الْأَنْطَاكِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ أَيُّوبَ النَّصِيبِيُّ ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ الْأَنْمَارِيِّ عَنْ حَبِيبِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي كَبْشَةَ الْأَنْمَارِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُعْجِبُهُ النَّظَرُ إِلَى الْأُتْرُجِّ وَكَانَ يُعْجِبُهُ النَّظَرُ إِلَى الْحَمَامِ الْأَحْمَرِ»