Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17855Ibrāhīm b. Muḥammad b. ʿIrq > ʿAmr b. ʿUthmān from my father > Ḥarīz b. ʿUthmān > ʿAbd al-Raḥman b. Maysarah > Mar Bi-al-Miqdām a man

[Machine] These two eyes which saw the Messenger of Allah ﷺ have succeeded. Al-Miqdam became angry and said, "O people, do not wish for something that Allah has hidden from you."  

الطبراني:١٧٨٥٥حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِرْقٍ ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ ثنا أَبِي ثنا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَيْسَرَةَ قَالَ مَرَّ بِالْمِقْدَامِ رَجُلٌ فَقَالَ

أَفْلَحَتْ هَاتَانِ الْعَيْنَانِ اللَّتَانِ رَأَتَا رَسُولَ اللهِ ﷺ فَاجْتَمَعَ الْمِقْدَامُ غَضَبًا وَقَالَ «يَا أَيُّهَا النَّاسُ» لَا تَمَنَّوْا أَمْرًا غَيَّبَهُ اللهُ عَنْكُمْ