Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17036ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Sūwayd b. Saʿīd > Ḍimām b. Ismāʿīl > Abū Qabīl Yaʾthur > Muʿāwiyah b. Abū Sufyān > Ṣaʿid al-Minbar Yawm al-Jumuʿah

[Machine] When he gave his sermon, he said, "Indeed, wealth is our wealth and spoils are our spoils. Whoever we wish to give, we give, and whoever we wish to prevent, we prevent. But no one answered him. When the second Friday came, he said the same thing, and still no one answered him. When the third Friday came, he said the same thing again, and a man from the congregation stood up and said, "No, indeed, wealth is our wealth and spoils are our spoils. Whoever comes between us and it, we will fight him with our swords and return it to Allah." Muawiyah then descended and sent for the man, bringing him in. The people said, "This man is doomed." But when people entered, they found the man lying on the bed with Muawiyah. Muawiyah said to the people, "Indeed, this man brought me to life. May Allah bring him to life. I heard the Messenger of Allah, ﷺ , say, 'There will be leaders after me who will speak and will not be answered. They will fight each other in the Fire, just as monkeys do.' And I spoke on the first Friday and no one answered me. I feared that I would be among them. Then I spoke on the second Friday and no one answered me. Then I said to myself, 'Indeed, I am among the people.' Then I spoke on the third Friday and this man stood up and answered me, so he brought me to life. May Allah bring him to life."  

الطبراني:١٧٠٣٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا ضِمَامُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا قَبِيلٍ يَأْثُرُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ أَنَّهُ صَعِدَ الْمِنْبَرَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ

عِنْدَ خُطْبَتِهِ إِنَّمَا الْمَالُ مَالُنَا وَالْفَيْءُ فَيْئُنَا فَمَنْ شَاءَ أَعْطَيْنَاهُ وَمَنْ شِئْنَا مَنَعْنَاهُ فَلَمْ يُجِبْهُ أَحَدٌ فَلَمَّا كَانَ الْجُمُعَةُ الثَّانِيَةُ قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ فَلَمْ يُجِبْهُ أَحَدٌ فَلَمَّا كَانَ الْجُمُعَةُ الثَّالِثَةُ قَالَ مِثْلَ مَقَالَتِهِ فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ مِمَّنْ حَضَرَ الْمَسْجِدَ فَقَالَ كَلَّا إِنَّمَا الْمَالُ مَالُنَا وَالْفَيْءُ فَيْئُنَا فَمَنْ حَالَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ حَاكَمْنَاهُ إِلَى اللهِ بِأَسْيَافِنَا فَنَزَلَ مُعَاوِيَةُ فَأَرْسَلَ إِلَى الرَّجُلِ فَأَدْخَلَهُ فَقَالَ الْقَوْمُ هَلَكَ الرَّجُلُ ثُمَّ دَخَلَ النَّاسُ فَوَجَدُوا الرَّجُلَ مَعَهُ عَلَى السَّرِيرِ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ لِلنَّاسِ إِنَّ هَذَا الرَّجُلَ أَحْيَانِي أَحْيَاهُ اللهُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «سَيَكُونُ أَئِمَّةٌ مِنْ بَعْدِي يَقُولُونُ وَلَا يُرَدُّ عَلَيْهِمْ يَتَقَاحَمُونَ فِي النَّارِ كَمَا تَتَقَاحَمُ الْقِرَدَةُ» وَإِنِّي تَكَلَّمْتُ أَوَّلَ جُمُعَةٍ فَلَمْ يَرُدَّ عَلِيَّ أَحَدٌ فَخَشِيتُ أَنْ أَكُونَ مِنْهُمْ ثُمَّ تَكَلَّمْتُ فِي الْجُمُعَةِ الثَّانِيَةِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلِيَّ أَحَدٌ فَقُلْتُ فِي نَفْسِي إِنِّي مِنَ الْقَوْمِ ثُمَّ تَكَلَّمْتُ فِي الْجُمُعَةِ الثَّالِثَةِ فَقَامَ هَذَا الرَّجُلُ فَرَدَّ عَلِيَّ فَأَحْيَانِي أَحْيَاهُ اللهُ