Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11942ʿAbdān b. Aḥmad > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥīm Abū Yaḥyá Ṣāʿiqah > ʿAbd al-Wahhāb al-Khaffāf > Hārūn b. Mūsá > al-Zubayr b. al-Khirrīt > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās > Nuhī

[Machine] "Regarding the food of the competitors."  

الطبراني:١١٩٤٢حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ أَبُو يَحْيَى صَاعِقَةُ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْخَفَّافُ ثنا هَارُونُ بْنُ مُوسَى عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْخِرِّيتِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ «§نُهِيَ

عَنْ طَعَامِ الْمُتَبَارِيَيْنِ»