Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11378Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbd al-ʿAzīz b. Abū Rizmah > al-Faḍl b. Mūsá > Abū Farwah al-Rahāwī > al-Zuhrī > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not drink like camels, but drink in two or three sips, and mention the name of Allah when you drink, and praise Allah when you finish."  

الطبراني:١١٣٧٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رِزْمَةَ ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى عَنْ أَبِي فَرْوَةَ الرَّهَاوِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَشْرَبُوا كَشُرْبِ الْبَعِيرِ وَاشْرَبُوا اثْنَيْنِ وَثَلَاثًا وَسَمُّوا اللهَ إِذَا شَرِبْتُمْ وَاحْمَدُوا اللهَ إِذَا رَفَعْتُمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Suyūṭī
tirmidhi:1885Abū Kurayb > Wakīʿ > Yazīd b. Sinān al-Jazarī > Ibn Liʿaṭāʾ b. Abū Rabāḥ from his father > Ibn ʿAbbās

That the Messenger of Allah ﷺ said: "Let none of you drink all at once like the camel. But drink two or three times, mentioning Allah's Name when you drink, and praising Him when you (finish)."  

[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Gharib. Yazid bin Sinan Al-Jazari is Abu Farwah Ar-Ruhawi.
الترمذي:١٨٨٥حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ سِنَانٍ الْجَزَرِيِّ عَنِ ابْنٍ لِعَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ تَشْرَبُوا وَاحِدًا كَشُرْبِ الْبَعِيرِ وَلَكِنِ اشْرَبُوا مَثْنَى وَثُلاَثَ وَسَمُّوا إِذَا أَنْتُمْ شَرِبْتُمْ وَاحْمَدُوا إِذَا أَنْتُمْ رَفَعْتُمْ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ وَيَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ الْجَزَرِيُّ هُوَ أَبُو فَرْوَةَ الرُّهَاوِيُّ
suyuti:24974a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٩٧٤a

"لَا تَشْرَبُوا نَفَسًا وَاحِدًا كَشُرْبِ البَعِيرِ، وَلَكِنِ اشْرَبُوا مَثْنَى وَثُلاثَ، وَسَمُّوا الله إِذَا أَنتُم شَرِبْتُمْ، وَاحْمَدُوا إِذَا أَنْتُمْ فَرَغتُمْ: رَفَعْتُمْ".  

[ت] الترمذي غريب، [طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن ابن عباس