Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2253bʿAli
Translation not available.

  

السيوطي:٤-٢٢٥٣b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: لَيُقْتَلَنَّ الحُسَيْنُ قَتْلًا وإِنِّى لأَعْرِفُ تُرْبَةَ الأَرْضِ الَّتِى بِهَا يُقْتَلُ قَرِيبًا مِنَ النَّهْرَيْنَ".  

[ش] ابن أبى شيبة

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:2824Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī

[Machine] "Hussein will be killed, and I know the exact place where he will be killed, near the rivers."  

الطبراني:٢٨٢٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ وَأَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الصُّوفِيُّ قَالَا ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ هَانِي بْنِ هَانِي عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ

«لَيُقْتَلَنَّ الْحُسَيْنُ قَتْلًا وَإِنِّي لَأَعْرِفُ التُّرْبَةَ الَّتِي يُقْتَلُ فِيهَا قَرِيبًا مِنَ النَّهْرَيْنِ»