"عَنِ الزُّهْرِىِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ أَنَّهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ! رُقًى كُنَّا نَسْترْقِى بِهَا وَأَدْوِيَة كُنَّا نَتَدَاوَى بِهَا هَلْ تَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللهِ؟ فَقَالَ: هُوَ مِنْ قَدَرِ اللهِ".
"I asked the Messenger of Allah ﷺ: 'O Messenger of Allah ﷺ! Do you think that the Ruqyah we use, the treatments we use, and what we seek to protect ourselves will contradict anything from Allah's Decree?' He said: 'They are from Allah's Decree.'"
سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ رُقًى نَسْتَرْقِيهَا وَدَوَاءً نَتَدَاوَى بِهِ وَتُقَاةً نَتَّقِيهَا هَلْ تَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ شَيْئًا قَالَ هِيَ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ
"O Messenger of Allah! Do you think that the Ruqyah we use, the treatments we use, and what we seek to protect ourselves with prevent anything from Allah's Decree?' He said: 'They are from Allah's Decree.'"
أَنَّ رَجُلاً أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ رُقًى نَسْتَرْقِيهَا وَدَوَاءً نَتَدَاوَى بِهِ وَتُقَاةً نَتَّقِيهَا هَلْ تَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ شَيْئًا فَقَالَ هِيَ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ
“The Messenger of Allah ﷺ was asked: ‘Do you think that the medicines with which we treat ourselves, the Ruqyah by which we seek healing, and the means of protection that we seek, change the decree of Allah at all?’ He said: ‘They are part of the decree of Allah.’”
سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَرَأَيْتَ أَدْوِيَةً نَتَدَاوَى بِهَا وَرُقًى نَسْتَرْقِي بِهَا وَتُقًى نَتَّقِيهَا هَلْ تَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ شَيْئًا قَالَ هِيَ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ
[AI] I said, "O Messenger of Allah" and Sufyan once said, "I asked the Messenger of Allah, ﷺ , if there is a remedy we can use, and if there is a charm we can seek to protect ourselves, and if there is a preventive measure we can take, would it be going against the decree of Allah, the Blessed and Exalted?" He said, "Indeed, it is from the decree of Allah, the Blessed and Exalted."
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَرَأَيْتَ دَوَاءً نَتَدَاوَى بِهِ وَرُقًى نَسْتَرْقِي بِهَا وَتُقًى نَتَّقِيهَا أَتَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى شَيْئًا؟ قَالَ إِنَّهَا مِنْ قَدَرِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى
[AI] "He came to the Messenger of Allah ﷺ and said, 'O Messenger of Allah, do you know of a medication that we can use for treatment, a supplication that we can recite for seeking cure, and a protection we can seek to avoid harm? Will these actions cancel out the predestination of Allah?' The Messenger of Allah ﷺ replied, 'That falls under the predestination of Allah, the Blessed and Exalted.'"
أَنَّهُ أَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ أَرَأَيْتَ دَوَاءً نَتَدَاوَى بِهِ وَرُقًى نَسْتَرْقِي بِهَا وَتُقًى نَتَّقِيهَا هَلْ يَرُدُّ ذَلِكَ مِنْ قَدَرِ اللهِ شَيْئًا؟ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ذَلِكَ مِنْ قَدَرِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى
[AI] He said, "O Messenger of Allah, do you see a remedy that we can seek healing through, and a treatment that we can practice precaution with? Does this contradict the decree of Allah, the Blessed and Exalted, in any way?" So the Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, it is a part of the decree of Allah, the Mighty and Majestic."
أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ أَرَأَيْتَ دَوَاءً نَتَدَاوَى بِهِ وَرُقًى نَسْتَرْقِيهَا وَتُقًى نَتَّقِيهَا هَلْ يَرُدُّ ذَلِكَ مِنْ قَدَرِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى مِنْ شَيْءٍ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّهُ مِنْ قَدَرِ اللهِ عَزَّوَجَلَّ
[AI] I said, "O Messenger of Allah, we used to seek protection with it and use medicine for healing with it. Does it go against the decree of Allah, the Most High?" He said, "It is from the decree of Allah."
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ رُقًى كُنَّا نَسْتَرْقِي بِهَا وَأَدْوِيَةٌ كُنَّا نَتَدَاوَى بِهَا هَلْ تَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ تَعَالَى؟ قَالَ «هُوَ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ»
[AI] I said, "O Messenger of Allah, we used to practice ruqyah (healing through recitation) and seek treatment through medicines. Does that go against the qadr (predestination) of Allah?" He replied, "It is part of the qadr of Allah."
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ رُقًى كُنَّا نَسْتَرْقِي بِهَا وَأَدْوِيَةٌ كُنَّا نَتَدَاوَى بِهَا هَلْ تَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ قَالَ «هُوَ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ»
“The Messenger of Allah ﷺ was asked: ‘Do you think that the medicines with which we treat ourselves, the Ruqyah by which we seek healing, and the means of protection that we seek, change the decree of Allah at all?’ He said: ‘They are part of the decree of Allah.’” (Using translation from Ibn Mājah 3437)
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ أَدْوِيَةً نَتَدَاوَى بِهَا وَرُقًى نَسْتَرْقِي بِهَا أَتَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ؟ قَالَ «إِنَّهَا مِنْ قَدَرِ اللَّهِ»
[AI] He said to the Messenger of Allah, "O Messenger of Allah, do you see a medicine that we can use for treatment, and a talisman that we can hang with it? Does that go against Allah's decree in any way?" The Messenger of Allah, peace be upon him, said, "It is part of Allah's decree." Al-Dhahabi remained silent about this in his summary.
أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ دَوَاءً نَتَدَاوَى بِهِ وَرُقًى نَسْتَرْقِي بِهَا هَلْ يَرُدُّ ذَلِكَ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ مِنْ شَيْءٍ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّهُ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
[AI] He said, "O Messenger of Allah, we used to seek Ruqyah and use medicines to cure ourselves. Does it go against the decree of Allah?" He replied, "It is part of the decree of Allah." Al-Dhahabi remained silent about this in his summary.
أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ رُقَىً كُنَّا نَسْتَرْقِي بِهَا وَأَدْوِيَةٌ كُنَّا نَتَدَاوَى بِهَا هَلْ تُرَدُّ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ؟ فَقَالَ «هِيَ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ اسْتِرْقَاءِ الْمَرْءِ عِنْدَ وُجُودِ الْعِلَلِ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ
[AI] He said, "O Messenger of Allah, do you think there is a medicine for us to hainhealing, a method to seek fortune, or actions we can do that will contradict the decree of Allah?" He (the Messenger) replied, "O Ka'b, no, it is all part of the decree of Allah."
أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ دَوَاءً نَتَدَاوَى بِهِ وَرُقًى نَسْتَرْقِي بِهَا وَأَشْيَاءَ نَفْعَلُهَا هَلْ تَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ؟ قَالَ «يَا كَعْبُ بَلْ هِيَ مِنْ قَدَرِ اللَّهِ»
“The Messenger of Allah ﷺ was asked: ‘Do you think that the medicines with which we treat ourselves, the Ruqyah by which we seek healing, and the means of protection that we seek, change the decree of Allah at all?’ He said: ‘They are part of the decree of Allah.’” (Using translation from Ibn Mājah 3437)
أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ رُقًى كُنَّا نَسْتَرْقِي بِهَا وَأَدْوِيَةٌ كُنَّا نَتَدَاوَى بِهَا هَلْ تَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللهِ شَيْئًا؟ قَالَ «هِيَ مِنْ قَدَرِ اللهِ ﷻ»
[AI] I said, "O Messenger of Allah, what do you think about using ruqyah (incantation) and seeking cure through medicines that go against the will of Allah?" He said, "They are from the will of Allah." This is how 'Uthman ibn 'Umar narrated it from Yunus, but people contradicted him and narrated it from Yunus as reported by people from Az-Zuhri, from Abu Khuzamah.
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَرَأَيْتَ رُقًى نَسْتَرْقِي بِهَا وأَدْوِيَةً نَتَدَاوَى بِهَا تَرُدُّ مِنْ قَدَرِ اللهِ؟ قَالَ «هِيَ مِنْ قَدَرِ اللهِ» هَكَذَا رَوَاهُ عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ عَنْ يُونُسَ وَخَالَفَهُ النَّاسُ فَرَوَوْهُ عَنْ يُونُسَ كَمَا رَوَاهُ النَّاسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي خُزَامَةَ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.