Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:23988a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣٩٨٨a

"هَلْ كَانَ مَعَكُمْ لَهْوٌ، فَإِنَّ الأَنْصَارَ يُحِبُّونَ اللَّهْوَ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن عائشة

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Suyūṭī
hakim:2749Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Aḥmad b. Mihrān > Muḥammad b. Sābiq > Isrāʾīl > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah > Naqalnā Āmraʾah from al-Anṣār > Zawjihā

[Machine] We transferred a woman from the Ansar to her husband, and the Messenger of Allah ﷺ said, "Did you have any amusement with you? Verily, the Ansar love amusement."  

الحاكم:٢٧٤٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

نَقَلْنَا امْرَأَةً مِنَ الْأَنْصَارِ إِلَى زَوْجِهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «هَلْ كَانَ مَعَكُمْ لَهُوٌ؟ فَإِنَّ الْأَنْصَارَ يُحِبُّونَ اللَّهْوَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
suyuti:27301a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٧٣٠١a

"يَا عَائِشَةُ: أَمَا كَانَ مَعَكِ لَهْوٌ؟ فَإِنَّ الأنْصَارَ يُعْجِبُهُمْ اللَّهْوُ".  

[خ] البخاري عن عائشة أنها زَفَّت امرأةً إلى رجلٍ من الأنصار، فقال النبي ﷺ فذكره