Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:23588a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣٥٨٨a

"مِنْ أَشْرَاط السَّاعَةِ: أَنْ تَرى الرُّعَاةَ رُءُوسَ النَّاسِ، وَأَنْ تَرَى الْحُفَاةَ الْعُرَاةَ رِعَاءَ الشَّاةِ يَتَبارَوْنَ فِي الْبُنْيَانِ، وَأَنْ تَلِدَ الأمةُ رَبَّتهَا وَربَّهَا".  

الحارث، [حل] أبى نعيم في الحلية عن أبي هريرة

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:9128Hawdhah > ʿAwf > Shahr b. Ḥawshab > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "One of the signs of the Hour is that the shepherds of sheep will compete in constructing tall buildings and that the barefoot, naked, destitute people will become leaders. And that a slave woman will give birth to her mistress and her owner."  

أحمد:٩١٢٨حَدَّثَنَا هَوْذَةُ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إن مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرَى رُعَاةُ الشَّاءِ رُءُوسَ النَّاسِ وَأَنْ يُرَى الْحُفَاةُ الْعُرَاةُ الْجُوَّعُ يَتَبَارَوْنَ فِي الْبِنَاءِ وَأَنْ تَلِدَ الْأَمَةُ رَبَّهَا وَرَبَّتَهَا