Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:18618a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٨٦١٨a

"مَا أَسْفَلَ مِن الْكَعْبَين مِنَ الإِزَارِ فَفِي النَّارِ".  

[خ] البخاري [ن] النسائي عن أبي هريرة

See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Nasāʾī, Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
bukhari:5787Ādam > Shuʿbah > Saʿīd b. Abū Saʿīd al-Maqburī > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "The part of an Izar which hangs below the ankles is in the Fire."  

البخاري:٥٧٨٧حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الإِزَارِ فَفِي النَّارِ  

nasai:5330Ismāʿīl b. Masʿūd > Khālid / Ibn al-Ḥārith > Hishām > Yaḥyá > Muḥammad b. Ibrāhīm > Abū Yaʿqūb > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah [SAW] said: 'Whatever of the Izar comes below the ankles is in the Fire.'"  

النسائي:٥٣٣٠أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو يَعْقُوبَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَا تَحْتَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الإِزَارِ فَفِي النَّارِ  

nasai:5331Maḥmūd b. Ghaylān > Abū Dāwud > Shuʿbah

The Prophet [SAW] said: "Whatever of the Izar comes below the ankles is in the Fire."  

النسائي:٥٣٣١أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ وَقَدْ كَانَ يُخْبِرُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الإِزَارِ فَفِي النَّارِ  

ahmad:9934ʿAbd al-Raḥman > Shuʿbah > Saʿīd b. Abū Saʿīd al-Maqburī Baʿdamā Kabir > Abū Hurayrah

The Prophet [SAW] said: "Whatever of the Izar comes below the ankles is in the Fire." (Using translation from Nasāʾī 5331)   

أحمد:٩٩٣٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ قَالَ شُعْبَةُ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيَّ بَعْدَمَا كَبِرَ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَا أَسْفَلُ مِنَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الْإِزَارِ فِي النَّارِ  

ahmad:9319Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Saʿīd b. Abū Saʿīd al-Maqburī > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "What is below the ankles is in the Fire, meaning the lower garment."  

أحمد:٩٣١٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا أَسْفَلَ مِنَالْكَعْبَيْنِ فَفِي النَّارِ يَعْنِي الْإِزَارَ  

ahmad:7467Yazīd b. Hārūn > Hishām > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Muḥammad b. Ibrāhīm b. al-Ḥārith > Yaʿqūb > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah [SAW] said: 'Whatever of the Izar comes below the ankles is in the Fire.'" (Using translation from Nasāʾī 5330)  

أحمد:٧٤٦٧حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ حَدَّثَنِي يَعْقُوبُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا تَحْتَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الْإِزَارِ فِي النَّارِ  

ahmad:20098ʿAffān > Wuhayb And Yazīd b. Zurayʿ > Dāwud > Abū Qazaʿah > al-Asqaʿ b. al-Aslaʿiʿan Samurah b. Jundub

The Prophet [SAW] said: "Whatever of the Izar comes below the ankles is in the Fire." (Using translation from Nasāʾī 5331)  

أحمد:٢٠٠٩٨حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ وَيَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَا حَدَّثَنَا دَاوُدُ عَنْ أَبِي قَزَعَةَ عَنِ الْأَسْقَعِ بْنِ الْأَسْلَعِعَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الْإِزَارِ فِي النَّارِ  

ahmad:20168Muḥammad b. Abū ʿAdī > Dāwud / Ibn Abū Hind > Abū Qazaʿah > al-Asqaʿ b. al-Aslaʿ > Samurah

"The Messenger of Allah [SAW] said: 'Whatever of the Izar comes below the ankles is in the Fire.'" (Using translation from Nasāʾī 5330)  

أحمد:٢٠١٦٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ دَاوُدَ يَعْنِي ابْنَ أَبِي هِنْدٍ عَنْ أَبِي قَزَعَةَ عَنِ الْأَسْقَعِ بْنِ الْأَسْلَعِ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا تَحْتَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الْإِزَارِ فِي النَّارِ  

tabarani:12064Yaḥyá b. Manṣūr Abū Saʿd al-Harawī And Jaʿfar b. Muḥammad al-Firyābī > Isḥāq b. Rāhawayh > Aḥmad b. Ayyūb > Abū Ḥamzah > Jābir > Shibl b. ʿAlī > ʿAbd al-Ḥamīd b. ʿAbd al-Raḥman > Miqsam > Ibn ʿAbbās

[Machine] On the authority of the Messenger of Allah ﷺ , he said, "Whatever is below the ankles from the garment is in the Fire."  

الطبراني:١٢٠٦٤حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ أَبُو سَعْدٍ الْهَرَوِيُّ وَجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ قَالَا ثنا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ أَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ جَابِرٍ عَنْ شِبْلِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «مَا تَحْتَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الْإِزَارِ فَفِي النَّارِ»  

الْأَسْقَعُ بْنُ الْأَسْلَعِ عَنْ سَمُرَةَ

tabarani:6971[Chain 1] Aḥmad b. Muḥammad al-Sawṭī > ʿAffān b. Muslim > Wuhayb b. Khālid [Chain 2] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿĀrim Abū al-Nuʿmān > Yazīd b. Zurayʿ > Dāwud b. Abū Hind > Abū Qazaʿah > al-Asqaʿ b. al-Aslaʿ > Samurah b. Jundub

The Prophet [SAW] said: "Whatever of the Izar comes below the ankles is in the Fire." (Using translation from Nasāʾī 5331)   

الطبراني:٦٩٧١حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ السَّوْطِيُّ ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ثنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ عَنْ أَبِي قَزَعَةَ عَنِ الْأَسْقَعِ بْنِ الْأَسْلَعِ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَا تَحْتَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الْإِزَارِ فِي النَّارِ»  

nasai-kubra:9625Maḥmūd b. Ghaylān > Abū Dāwud > Shuʿbah

The Prophet ﷺ said, "The part of an Izar which hangs below the ankles is in the Fire." (Using translation from Bukhārī 5787)  

الكبرى للنسائي:٩٦٢٥أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدٌ الْمَقْبُرِيٌّ وَقَدْ كَانَ كَبِرَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الْإِزَارِ فِي النَّارِ»  

nasai-kubra:9628Ismāʿīl b. Masʿūd > Khālid > Hishām > Yaḥyá > Muḥammad b. Ibrāhīm > Ibn Yaʿqūb > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah [SAW] said: 'Whatever of the Izar comes below the ankles is in the Fire.'" (Using translation from Nasāʾī 5330)  

الكبرى للنسائي:٩٦٢٨أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ يَعْقُوبَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَا تَحْتَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الْإِزَارِ فِي النَّارِ»  

nasai-kubra:9639Muḥammad b. ʿAbd al-Malik > Yazīd b. Zurayʿ > Dāwud > Abū Qazʿah > al-Asqaʿ b. al-Aslaʿ > Samurah

"The Messenger of Allah [SAW] said: 'Whatever of the Izar comes below the ankles is in the Fire.'" (Using translation from Nasāʾī 5330)  

الكبرى للنسائي:٩٦٣٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ عَنْ أَبِي قَزْعَةَ عَنِ الْأَسْقَعِ بْنِ الْأَسْلَعِ عَنْ سَمُرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَا تَحْتَ الْكَعْبَيْنِ مِنَ الْإِزَارِ فِي النَّارِ»  

suyuti:18820a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٨٨٢٠a

"مَا تَحْتَ الْكَعْبَينِ مِنَ الإِزَارِ فَفِي النَّارِ".  

[ن] النسائي عن أَبي هريرة، [حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن سمرة، [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس