Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:186-8b
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٨٦-٨b

"كَانَ إِذَا قَدِمَتْ عَلَى رسُولِ اللهِ ﷺ الْوُفُودُ دَعَانِى فَبَاهَاهُمْ بِى".  

[طب] الطبرانى في الكبير

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:2420Aḥmad b. ʿAmr al-Bazzār > Aḥmad b. Manṣūr al-Ramādī > Khālid b. ʿAmr al-Umawī > Mālik b. Mighwal > Abū Zurʿah > Jarīr

[Machine] Whenever delegations came to the Messenger of Allah ﷺ, he would invite them and entertain them with hospitality.  

الطبراني:٢٤٢٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَزَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ ثنا خَالِدُ بْنُ عَمْرٍو الْأُمَوِيُّ ثنا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ جَرِيرٍ قَالَ

«كَانَ إِذَا قَدِمَتْ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ الْوُفُودُ دَعَاهُمْ فَبَاهَاهُمْ بِي»