19. Drinks

١٩۔ كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ

19.31 [Machine] The prohibition of drinking wine individually

١٩۔٣١ النَّهْيُ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ مُفْرَدًا

nasai-kubra:5104Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh / Ibn al-Mubārak > Sulaymān al-Taymī > Ṭāwus

Yes. Then Tawus said: By Allah, I heard it from him. (Using translation from Muslim 1997f)  

الكبرى للنسائي:٥١٠٤أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ طَاوُسٍ قَالَ

قَالَ رَجُلٌ لِابْنِ عُمَرَ «أَنَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ؟» قَالَ نَعَمْ قَالَ طَاوُسٌ وَاللهِ إِنِّي سَمِعْتُهُ مِنْهُ  

nasai-kubra:5105Hārūn b. Zayd b. Yazīd b. Abū al-Zarqāʾ from my father > Shuʿbah > Sulaymān al-Taymī And ʾIbrāhīm b. Maysarah > Ṭāwus > Jāʾ a man > Ibn ʿUmar

"We heard Tawus say: 'A man came to Ibn 'Umar and said: Did the Messenger of Allah [SAW] forbid soaking (fruits) in earthenware jars? He said: 'Yes.' Ibrahim added in his Hadith: "And Ad-Dubba' (gourds).'" (Using translation from Nasāʾī 5615)  

الكبرى للنسائي:٥١٠٥أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ زَيْدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ أَبِي الزَّرْقَاءِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ قَالَا سَمِعْنَا طَاوُسًا يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عُمَرَ فَقَالَ

«أَنَهَى النَّبِيُّ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ؟» قَالَ نَعَمْ زَادَ إِبْرَاهِيمُ فِي حَدِيثِهِ وَالدُّبَّاءِ  

nasai-kubra:5106Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > ʿUyaynah b. ʿAbd al-Raḥman from his father

"The Messenger of Allah [SAW] forbade soaking (fruits) in earthenware jars." (Using translation from Nasāʾī 5616)  

الكبرى للنسائي:٥١٠٦أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ عُيَيْنَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ «نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ»  

nasai-kubra:5107ʿAlī b. al-Ḥusayn > Umayyah > Shuʿbah > Jabalah b. Suḥaym > Ibn ʿUmar

"The Messenger of Allah [SAW] forbade Al-Hantam. I (the narrator) said: "What is Al-Hantam?" He said: "The earthenware jar." (Using translation from Nasāʾī 5617)  

الكبرى للنسائي:٥١٠٧أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ قَالَ أَخْبَرَنَا أُمَيَّةُ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْحَنْتَمِ» قُلْتُ مَا الْحَنْتَمُ؟ قَالَ «الْجَرُّ»  

nasai-kubra:5108Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid / Ibn al-Ḥārith > Shuʿbah > Abū Maslamah > ʿAbd al-ʿAzīz > Suʾil Ibn al-Zubayr > Nabīdh al-Jar

"A woman came to me to ask a question, and I said to her: 'There is Ibn 'Umar.' So she went after him to ask him, and I went after her to hear what he would say. She said: 'Tell me about silk.' He said: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade it.'" (Using translation from Nasāʾī 5308)  

الكبرى للنسائي:٥١٠٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي مَسْلَمَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الْعَزِيزِ يَقُولُ سُئِلَ ابْنُ الزُّبَيْرِ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ قَالَ

«نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ»  

nasai-kubra:5109Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAlī b. Sūwayd b. Manjūf > ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Hishām b. Abū ʿAbdullāh > Ayyūb > Saʿīd b. Jubayr > Saʾalt Ibn ʿUmar > Nabīdh al-Jar

"We asked Ibn 'Umar about Nabidh made in an earthenware jar and he said: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade that.' So I went to Ibn 'Abbas and said to him: 'Today I heard something that surprised me.' He said: 'What was it?' I said: 'I asked Ibn 'Umar about Nabidh made in an earthenware jar and he said: The Messenger of Allah [SAW] forbade it.' He said: 'Ibn 'Umar spoke the truth.' I said: 'What is an earthenware jar?' He said: 'Anything that is made of clay.'" (Using translation from Nasāʾī 5619)  

الكبرى للنسائي:٥١٠٩أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مَنْجُوفٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ هِشَامِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللهِ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ فَقَالَ

«حَرَّمَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ» فَأَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقُلْتُ إِنِّي سَمِعْتُ الْيَوْمَ شَيْئًا عَجِبْتُ مِنْهُ قَالَ مَا هُوَ؟ قُلْتُ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ فَقَالَ «حَرَّمَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ» فَقَالَ صَدَقَ ابْنُ عُمَرَ قُلْتُ مَا الْجَرُّ؟ قَالَ كُلُّ شَيْءٍ مِنْ مَدَرٍ  

nasai-kubra:5110ʿAmr b. Zurārah > Ismāʿīl / Ibn ʿUlayyah > Ayyūb > a man > Saʿīd b. Jubayr

"I was with Ibn 'Umar when he was asked about Nabidh made in an earthenware jar. He said: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade it.' I got upset when I heard that, so I went to Ibn 'Abbas and said: 'Ibn 'Umar was asked about something, and I found it difficult.' He said: 'What was it?' I said: 'He was asked about Nabidh made in an earthenware jar.' He said: 'He spoke the truth; the Messenger of Allah [SAW] forbade it.' I said: 'What is an earthenware jar?' He said: 'Anything that is made of clay.'" (Using translation from Nasāʾī 5620)  

الكبرى للنسائي:٥١١٠أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ عُلَيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ رَجُلٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ فَسُئِلَ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ فَقَالَ

«حَرَّمَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ» فَشَقَّ عَلَيَّ لَمَّا سَمِعْتُهُ فَأَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقُلْتُ إِنَّ ابْنَ عُمَرَ سُئِلَ عَنْ شَيْءٍ فَجَعَلْتُ أُعَظِّمُهُ قَالَ مَا هُوَ؟ قُلْتُ سُئِلَ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ فَقَالَ «حَرَّمَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ» فَقَالَ صَدَقَ «حَرَّمَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ» فَقُلْتُ وَمَا الْجَرُّ؟ قَالَ كُلُّ شَيْءٍ يُصْنَعُ مِنْ مَدَرٍ