19. Drinks

١٩۔ كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ

19.60 [Machine] Mention of permissible beverages

١٩۔٦٠ ذِكْرُ الْأَشْرِبَةِ الْمُبَاحَةِ

nasai-kubra:5244al-Rabīʿ b. Sulaymān > Asad b. Mūsá > Ḥammād b. Salamah > Thābit > Anas

[Machine] I quenched the Messenger of Allah's thirst with all types of drinks, including water, honey, milk, and wine.  

الكبرى للنسائي:٥٢٤٤أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ لِأُمِّ سُلَيْمٍ قَدَحٌ فَقَالَتْ

«سَقَيْتُ فِيهِ رَسُولَ اللهِ ﷺ كُلَّ الشَّرَابِ الْمَاءَ وَالْعَسَلَ وَاللَّبَنَ وَالنَّبِيذَ»  

nasai-kubra:5245Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Sufyān > Salamah b. Kuhayl > Dhar b. ʿAbdullāh > Saʿīd b. ʿAbd al-Raḥman b. Abzá from his father > Saʾalnā Ubay b. Kaʿb > al-Nabīdh

"I asked Ubayy bin Ka'b about Nabidh, and he said: 'Drink water, drink honey, drink Sawiq (barley gruel) and drink milk that you have been nourished with since childhood.' I repeated the question and he said: 'Is it wine you want? Is it wine you want?'" (Using translation from Nasāʾī 5754)  

الكبرى للنسائي:٥٢٤٥أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ ذَرِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَأَلْنَا أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ

عَنِ النَّبِيذِ فَقَالَ «اشْرَبِ الْمَاءَ وَاشْرَبِ الْعَسَلَ وَاشْرَبِ السَّوِيقَ وَاشْرَبِ اللَّبَنَ الَّذِي نُجِعَتْ بِهِ فَعَاوَدْتُهُ» فَقَالَ «الْخَمْرَ تُرِيدُ الْخَمْرَ تُرِيدُ»  

nasai-kubra:5246Aḥmad b. ʿAlī b. Saʿīd b. Ibrāhīm > al-Qawārīrī > Muʿtamir b. Sulaymān from his father > Muḥammad > ʿAbīdah > Ibn Masʿūd

"The people have invented new drinks and I do not know what they are. I have not drunk anything for 20 years (or he said: 40 years) except water and Sawiq (barley gruel), and he did not mention Nabidh." (Using translation from Nasāʾī 5755)  

الكبرى للنسائي:٥٢٤٦أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ سَعِيدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا الْقَوَارِيرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ عَنْ عَبِيدَةَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

أَحْدَثَ النَّاسُ أَشْرِبَةً مَا أَدْرِي مَا هِيَ فَمَا لِي شَرَابٌ مُنْذُ عِشْرِينَ سَنَةً أَوْ قَالَ أَرْبَعِينَ سَنَةً إِلَّا الْمَاءُ وَالسَّوِيقُ غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرِ النَّبِيذَ  

nasai-kubra:5247Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Ibn ʿAwn > Muḥammad b. Sīrīn > ʿAbīdah

"The people have invented drinks and I do not know what they are. I have not drunk anything for 20 years except water, milk and honey." (Using translation from Nasāʾī 5756)  

الكبرى للنسائي:٥٢٤٧أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ عَبِيدَةَ قَالَ

«أَحْدَثَ النَّاسُ أَشْرِبَةً مَا أَدْرِي مَا هِيَهْ وَمَا لِي شَرَابٌ مُنْذُ عِشْرِينَ سَنَةً إِلَّا الْمَاءُ وَاللَّبَنُ وَالْعَسَلُ»  

nasai-kubra:5248Isḥāq b. Ibrāhīm > Jarīr > Ibn Shubrumah

"Talhah said to the people of Al-Kufah concerning Nabidh: 'It is a test whereby a young man may benefit but an old man may be harmed.' If there was a wedding among them, Talhah and Zubaid would offer milk and honey to drink. It was said to Talhah: 'Why don't you offer Nabidh?' He said: 'I would not like a Muslim to become intoxicated because of me.'" (Using translation from Nasāʾī 5757)  

الكبرى للنسائي:٥٢٤٨أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ قَالَ

قَالَ طَلْحَةُ لِأَهْلِ الْكُوفَةِ «فِي النَّبِيذِ فِتْنَةٌ يَرْبُو فِيهَا الصَّغِيرُ وَيَهْرَمُ فِيهَا الْكَبِيرُ» قَالَ وَكَانَ إِذَا كَانَ فِيهِمْ عُرْسٌ كَانَ طَلْحَةُ وَزُبَيْرٌ يَسْقِيَانِ اللَّبَنَ وَالْعَسَلَ فَقِيلَ لِطَلْحَةَ أَلَا تَسْقِيهِمُ النَّبِيذَ؟ قَالَ «إِنِّي أَكْرَهُ أَنْ يَسْكَرَ مُسْلِمٌ فِي سَبَبِي»  

nasai-kubra:5249Isḥāq b. Ibrāhīm > Jarīr

"Ibn Shubrumah would not drink anything except water and milk." (Using translation from Nasāʾī 5758)  

الكبرى للنسائي:٥٢٤٩أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ قَالَ

«كَانَ ابْنُ شُبْرُمَةَ لَا يَشْرَبُ إِلَّا الْمَاءَ وَاللَّبَنَ»