Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:1973Shuʿbah Faḥaddathanī Ayyūb > ʿAmr b. Dīnār > Ibn ʿUmar

[Machine] It is the Sunnah.  

الدارمي:١٩٧٣قَالَ شُعْبَةُ فَحَدَّثَنِي أَيُّوبُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

هِيَ السُّنَّةُ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Abū Dāwūd, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Bayhaqī
bukhari:1335Muḥammad b. Bashhār > Ghundar > Shuʿbah > Saʿd > Ṭalḥah > Ṣallayt Khalf Ibn ʿAbbās > Muḥammad b. Kathīr > Sufyān > Saʿd b. Ibrāhīm > Ṭalḥah b. ʿAbdullāh b. ʿAwf > Ṣallayt Khalf Ibn ʿAbbās > Janāzah Faqaraʾ Bifātiḥah al-Kitāb > Liyaʿlamūā

I offered the funeral prayer behind Ibn ʿAbbas and he recited Al-Fatiha and said, "You should know that it (i.e. recitation of Al-Fatiha) is the tradition of the Prophet ﷺ Muhammad.  

البخاري:١٣٣٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدٍ عَنْ طَلْحَةَ قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ عَلَى جَنَازَةٍ فَقَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ قَالَ لِيَعْلَمُوا

أَنَّهَا سُنَّةٌ  

abudawud:3211ʿUbaydullāh b. Muʿādh from my father > Shuʿbah > Abū Isḥāq > Awṣá al-Ḥārith > Yuṣallī ʿAlayh ʿAbdullāh b. Yazīd Faṣallá ʿAlayh Thum Adkhalah al-Qabr from Qibal Rijla al-Qabr

Al-Harith left his will that Abdullah ibn Yazid should offer his funeral prayer; so he prayed over him. He then put him in the grave from the side of his legs and said: This is a Sunnah (model practice of the Prophet).  

أبو داود:٣٢١١حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ أَوْصَى الْحَارِثُ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ فَصَلَّى عَلَيْهِ ثُمَّ أَدْخَلَهُ الْقَبْرَ مِنْ قِبَلِ رِجْلَىِ الْقَبْرِ

وَقَالَ هَذَا مِنَ السُّنَّةِ  

ahmad:2855Yaḥyá b. Isḥāq > Ibn Lahīʿah > Abū al-Zubayr > Ṭāwus > Raʾayt Ibn ʿAbbās Yajthū > Ṣudūr Qadamayh > Hadhā Yazʿum al-Nās > from al-Jafāʾ

[Machine] It is the Sunnah of your Prophet Muhammad peace be upon him.  

أحمد:٢٨٥٥حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنِ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ طَاوُسٍ قَالَ رَأَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَجْثُو عَلَى صُدُورِ قَدَمَيْهِ فَقُلْتُ هَذَا يَزْعُمُ النَّاسُ أَنَّهُ مِنَ الجَفَاءِ قَالَ

هُوَ سُنَّةُ نَبِيِّكَ ﷺ  

ahmad:4861Yazīd > Ismāʿīl > Abū Ḥanẓalah > Saʾalt Ibn ʿUmar

[Machine] The Sunnah of the Prophet ﷺ .  

أحمد:٤٨٦١حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَبِي حَنْظَلَةَ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الصَّلَاةِ فِي السَّفَرِ فَقَالَ الصَّلَاةُ فِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ فَقَالَ إِنَّا آمِنُونَ لَا نَخَافُ أَحَدًا قَالَ

سُنَّةُ النَّبِيِّ ﷺ  

ذِكْرُ مَا يُسْتَحَبُّ أَنْ يُقْرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فِي الصَّلَاةِ عَلَى الْجَنَازَةِ

ibnhibban:3071Abū Yaʿlá > Muḥriz b. ʿAwn > Ibrāhīm b. Saʿd from his father > Ṭalḥah b. ʿAbdullāh b. ʿAwf > Ṣallayt Khalf Ibn ʿAbbās > Janāzah Faqaraʾ Bifātiḥah al-Kitāb And Jahar Ḥattá Asmaʿanā Falammā Ānṣarafat Akhadht Biyadih Fasaʾaltuh > Dhalik

"I offered the funeral prayer behind Ibn 'Abbas. He recited Fatihat Al-Kitab and a Surah, which he recited loudly, such that we could hear him. When he finished I took him by the hand and asked him. He said: '(It is) Sunnah and the truth."' (Using translation from Nasāʾī 1987)  

ابن حبّان:٣٠٧١أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُحْرِزُ بْنُ عَوْنٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ ابْنِ عَبَّاسٍ عَلَى جَنَازَةٍ فَقَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَجَهَرَ حَتَّى أَسْمَعَنَا فَلَمَّا انْصَرَفَتْ أَخَذْتُ بِيَدِهِ فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ

«سُنَّةٌ وَحَقٌّ»  

سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

tabarani:10823Muḥammad b. Yaḥyá al-Mundhir al-Qazzāz > Ḥafṣ b. ʿUmar al-Ḥawḍī > Hammām > Muḥammad b. ʿAjlān > Saʿīd b. Abū Saʿīd al-Maqburī > Ṣallá Khalf Ibn ʿAbbās > Janāzah Faʾajhar Qirāʾah Fātiḥah al-Kitāb > Aḥbabt > Yaʿlam al-Nās > Taʿlamūā

I offered the funeral prayer behind Ibn ʿAbbas and he recited Al-Fatiha and said, "You should know that it (i.e. recitation of Al-Fatiha) is the tradition of the Prophet ﷺ Muhammad. (Using translation from Bukhārī 1335)  

الطبراني:١٠٨٢٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْمُنْذِرُ الْقَزَّازُ ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ ثنا هَمَّامٌ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ أَنَّهُ §صَلَّى خَلْفَ ابْنِ عَبَّاسٍ عَلَى جَنَازَةٍ فَأَجْهَرَ قِرَاءَةَ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ فَقَالَ أَحْبَبْتُ أَنْ يَعْلَمَ النَّاسُ وَأَنْ تَعْلَمُوا

أَنَّهَا السُّنَّةُ  

bayhaqi:6957Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq al-Muzakkī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Ibn ʿUyaynah > Muḥammad b. ʿAjlān > Saʿīd b. Abū Saʿīd > Ibn ʿAbbās Yajhar Bifātiḥah al-Kitāb > al-Jināzah > Innamā Faʿalt Litaʿlamūā

I offered the funeral prayer behind Ibn ʿAbbas and he recited Al-Fatiha and said, "You should know that it (i.e. recitation of Al-Fatiha) is the tradition of the Prophet ﷺ Muhammad. (Using translation from Bukhārī 1335)   

البيهقي:٦٩٥٧أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَجْهَرُ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ عَلَى الْجِنَازَةِ وَيَقُولُ إِنَّمَا فَعَلْتُ لِتَعْلَمُوا

أَنَّهَا سُنَّةٌ