Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:2103ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > al-Kudaymī > ʿUbayd b. ʿAqīl al-Hilālī > Zakariyyā b. Isḥāq > al-Walīd b. Abū Samurah > Abū Ṭarīf al-Hudhalī

[Machine] We besieged the fortress of Taif with the Messenger of Allah ﷺ, and he used to pray the Maghrib prayer with us while one of us would see the places of his noblemarks.  

البيهقي:٢١٠٣وَقَدْ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا الْكُدَيْمِيُّ ثنا عُبَيْدُ بْنُ عَقِيلٍ الْهِلَالِيُّ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي سَمُرَةَ عَنْ أَبِي طَرِيفٍ الْهُذَلِيِّ قَالَ

حَاصَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ حِصْنَ الطَّائِفِ فَكَانَ يُصَلِّي بِنَا صَلَاةَ الْمَغْرِبِ وَأَحَدُنَا يَرَى مَوَاقِعَ نَبْلِهِ