Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:13679ʿAbdullāh b. al-Faḍl 13679 > ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > Ismāʿīl b. Isḥāq > Ismāʿīl b. Abū Ūways from my father > ʿAbdullāh b. al-Faḍl Fadhakarah Binaḥwih

[Machine] "And Al-Thaib said, 'He is more entitled to her own self.'"  

البيهقي:١٣٦٧٩وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو أُوَيْسٍ الْمَدَنِيُّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْفَضْلِ 13679 أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْفَضْلِ فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ

وَقَالَ الثَّيِّبُ أَحَقُّ بِنَفْسِهَا