Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:11235Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr > Muḥammad b. ʿAbdullāh Ibn Āb.ah al-ʿAbbās b. Ḥamzah > Hārūn b. ʿAbd al-Ṣamad al-Rakhhī > ʿAlī b. al-Madīnī > Saʾalt Yaḥyá b. Saʿīd al-Qaṭṭān > ʿAbd al-Aʿlá al-Thaʿlabī > Taʿrif And Tunkir

[Machine] Yahya, I said to Sufyan, meaning Sufyan al-Thawri, in the narrations of Abdul A'la about Muhammad ibn al-Hanafiyyah, he weakened/authenticated them.  

البيهقي:١١٢٣٥وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قِرَاءَةً عَلَيْهِ أنبأ أَبُو بَكْرٍ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ابْنُ ابْنَةِ الْعَبَّاسِ بْنِ حَمْزَةَ ثنا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الرَّخِّيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَ سَأَلْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ الْقَطَّانَ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى الثَّعْلَبِيِّ فَقَالَ تَعْرِفُ وَتُنْكِرُ فَقَالَ

يَحْيَى قُلْتُ لِسُفْيَانَ يَعْنِي الثَّوْرِيَّ فِي أَحَادِيثِ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ فَوَهَّنَهَا