Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:10050Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAlī b. Muḥammad b. Sakhtawayh > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > Zayd b. Aslam > And ʾĪ Kalb Aʿqar from al-Ḥayyah

[Machine] Al-Humaidi, everything that causes you discomfort is the humpback  

البيهقي:١٠٠٥٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَخْتَوَيْهِ ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ أَسْلَمَ يَقُولُ وَأِيُّ كَلْبٍ أَعْقَرُ مِنَ الْحَيَّةِ؟ قَالَ

الْحُمَيْدِيُّ كُلُّ شَيْءٍ يَعْقِرُكَ فَهُوَ الْعَقُورُ