8. Ṣalāh for Rain (Istisqāʾ)

٨۔ كِتَابُ صَلَاةِ الِاسْتِسْقَاءِ

8.31 [Machine] What does he say when he hears the thunder?

٨۔٣١ بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا سَمِعَ الرَّعْدَ

bayhaqi:6470Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> Abū Sahl b. Ziyād al-Qaṭṭān > Isḥāq b. al-Ḥasan al-Ḥarbī > ʿAffān > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > Ḥajjāj b. Arṭāh > Abū Muẓaffar > Sālim b. ʿAbdullāh from his father

from his father, that when the Messenger of Allah ﷺ would hear the sound of thunder and lightning bolts, he would say: “O Allah, do not kill us with Your wrath, and do not destroy us with Your punishment, and pardon us before that (Allāhumma lā taqtulnā bi-ghaḍabika wa lā tuhliknā bi-ʿadhābika wa ʿāfinā qabla dhālik).” (Using translation from Tirmidhī 3450)   

البيهقي:٦٤٧٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ ثنا عَفَّانُ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ثنا حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ حَدَّثَنِي أَبُو مُظَفَّرٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَمِعَ الرَّعْدَ وَالصَّوَاعِقَ قَالَ اللهُمَّ لَا تَقْتُلْنَا بِغَضَبِكَ وَلَا تُهْلِكْنَا بِعَذَابِكَ وَعَافِنَا قَبْلَ ذَلِكَ  

bayhaqi:6471Abū al-Ḥasan b. Abū al-Maʿrūf al-Faqīh > Abū Sahl Bishr b. Aḥmad > Dāwd b. al-Ḥusayn al-Bayhaqī > Qutaybah b. Saʿīd > Mālik b. Anas > ʿĀmir b. ʿAbdullāh b. al-Zubayr > ʿAbdullāh b. al-Zubayr

[Machine] And glorified is Allah, who causes the thunder to praise Him, and the angels from their fear of Him. Then He says, "Indeed, this is a severe threat for the people of the earth."  

البيهقي:٦٤٧١أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ أَبِي الْمَعْرُوفِ الْفَقِيهُ ثنا أَبُو سَهْلٍ بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا دَاودُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْبَيْهَقِيُّ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّهُ كَانَ إِذَا سَمِعَ الرَّعْدَ تَرَكَ الْحَدِيثَ

وَقَالَ سُبْحَانَ اللهِ الَّذِي يُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَالْمَلَائِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ ثُمَّ يَقُولُ إِنَّ هَذَا الْوَعِيدَ لِأَهْلِ الْأَرْضِ شَدِيدٌ  

bayhaqi:6472Abū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās > al-Rabīʿ > al-Shāfiʿī > Ibn ʿUyaynah

[Machine] As if he is going towards the saying of Allah, "And the thunder exalts [ Allah ] with praise of Him" (Surah Ar-Ra'd, 13).  

البيهقي:٦٤٧٢أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ أنبأ الرَّبِيعُ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ ابْنُ عُيَيْنَةَ قَالَ قُلْتُ لِابْنِ طَاوسٍ مَا كَانَ أَبُوكَ يَقُولُ إِذَا سَمِعَ الرَّعْدَ؟ قَالَ كَانَ يَقُولُ سُبْحَانَ مَنْ سَبَّحْتَ لَهُ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ

كَأَنَّهُ يَذْهَبُ إِلَى قَوْلِ اللهِ ﷻ {وَيُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ} [الرعد 13]