AHMAD 4381:
from ʿAbdullāh b. Masʿūd —
[Machine] "While we were with the Messenger of Allahﷺ in Mecca and he was with a group of his companions, he said to me, 'Stand up with me, a man from among you, and let no man with deceit in his heart stand up with me, even weighing as small as a mustard seed.' So I stood up with him and I took a vessel, which I only thought contained water. I went out with the Messenger of Allahﷺ until we reached a higher part of Mecca, and I saw a group of people gathering. The Messenger of Allahﷺ drew a line for me, then he said, 'Stand here until I come to you.' So I stood, and the Messenger of Allahﷺ went to them, and I saw them crowding around him. The Messenger of Allahﷺ stayed with them for a long night until he came to me at dawn and said, 'Have you been standing all night, O Ibn Mas'ud?' I replied, 'O Messenger of Allah, didn't you tell me to stand here until you come to me?' He then said to me, 'Do you have any water?' I said, 'Yes,' and I opened the vessel only to find that it contained wine.' I said to him, 'O Messenger of Allah, I swear by Allah, I took this vessel thinking it had nothing but water, and here it is wine.' The Messenger of Allahﷺ said, 'It is a good date and pure water.' He then performed ablution with it. When he stood up to pray, two men approached him and said, 'O Messenger of Allah, we wish for you to lead us in prayer.' The Messenger of Allahﷺ lined them up behind him, and he led us in prayer. When he finished, I asked him, 'O Messenger of Allah, who are those people?' He replied, 'They are jinn, two groups who came to argue with each other about matters that were between them. They asked me for provisions, and I gave them some.' I then asked him, 'Do you have anything, O Messenger of Allah, that I can give them?' He said, 'I have given them the return, and they did not find anything but straw, so they took it, and they did not find anything but bones, so they took them as fodder.' At that point, the Messenger of Allahﷺ forbade using straw and bones as fodder."
أحمد ٤٣٨١:
عن عبد الله بن مسعود —
بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِمَكَّةَ وَهُوَ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِهِ إِذْ قَالَ لِيَقُمْ مَعِي رَجُلٌ مِنْكُمْ وَلَا يَقُومَنَّ مَعِي رَجُلٌ فِي قَلْبِهِ مِنَ الْغِشِّ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ قَالَ فَقُمْتُ مَعَهُ وَأَخَذْتُ إِدَاوَةً وَلَا أَحْسَبُهَا إِلَّا مَاءً فَخَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِأَعْلَى مَكَّةَ رَأَيْتُ أَسْوِدَةً مُجْتَمِعَةً قَالَ فَخَطَّ لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ خَطًّا ثُمَّ قَالَ قُمْ هَاهُنَا حَتَّى آتِيَكَ قَالَ فَقُمْتُ وَمَضَى رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَيْهِمْ فَرَأَيْتُهُمْ يَتَثَوَّرُونَ إِلَيْهِ قَالَ فَسَمَرَ مَعَهُمْ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيْلًا طَوِيلًا حَتَّى جَاءَنِي مَعَ الْفَجْرِ فَقَالَ لِي مَا زِلْتَ قَائِمًا يَا ابْنَ مَسْعُودٍ؟ قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَوَلَمْ تَقُلْ لِي قُمْ حَتَّى آتِيَكَ؟ قَالَ ثُمَّ قَالَ لِي هَلْمَعَكَ مِنْ وَضُوءٍ؟ قَالَ فَقُلْتُ نَعَمْ فَفَتَحْتُ الْإِدَاوَةَ فَإِذَا هُوَ نَبِيذٌ قَالَ فَقُلْتُ لَهُ يَا رَسُولَ اللهِ وَاللهِ لَقَدْ أَخَذْتُ الْإِدَاوَةَ وَلَا أَحْسَبُهَا إِلَّا مَاءً فَإِذَا هُوَ نَبِيذٌ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ تَمْرَةٌ طَيِّبَةٌ وَمَاءٌ طَهُورٌ قَالَ ثُمَّ تَوَضَّأَ مِنْهَا فَلَمَّا قَامَ يُصَلِّي أَدْرَكَهُ شَخْصَانِ مِنْهُمْ قَالَا لَهُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا نُحِبُّ أَنْ تَؤُمَّنَا فِي صَلَاتِنَا قَالَ فَصَفَّهُمَا رَسُولُ اللهِ ﷺ خَلْفَهُ ثُمَّ صَلَّى بِنَا فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ لَهُ مَنْ هَؤُلَاءِ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ هَؤُلَاءِ جِنُّ نَصِيبِينَ جَاءُوا يَخْتَصِمُونَ إِلَيَّ فِي أُمُورٍ كَانَتْ بَيْنَهُمْ وَقَدْ سَأَلُونِي الزَّادَ فَزَوَّدْتُهُمْ قَالَ فَقُلْتُ لَهُ وَهَلْ عِنْدَكَ يَا رَسُولَ اللهِ مِنْ شَيْءٍ تُزَوِّدُهُمْ إِيَّاهُ؟ قَالَ فَقَالَ قَدْ زَوَّدْتُهُمُ الرَّجْعَةَ وَمَا وَجَدُوا مِنْ رَوْثٍ وَجَدُوهُ شَعِيرًا وَمَا وَجَدُوهُ مِنْ عَظْمٍ وَجَدُوهُ كَاسِيًا قَالَ وَعِنْدَ ذَلِكَ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ أَنْ يُسْتَطَابَ بِالرَّوْثِ وَالْعَظْمِ
hadithunlocked.com