11. Anṣār

١١۔ مسند الأنصار

11.3 [Machine] My father, Abu Hurayrah al-Dawsi, about Abu ibn Ka'b

١١۔٣ حديث أبي هريرة الدوسي، عن أبي بن كعب

ahmad:21093Yaḥyá b. Saʿīd > Ḥumayd > Anas > Ubay

[Machine] Nothing has bothered me in my heart since I became Muslim, except that I read a verse and it reminded me of a conversation and did not mention worship in it.  

أحمد:٢١٠٩٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ أُبَيًّا قَالَ

مَا حَكَّ فِي صَدْرِي شَيْءٌ مُنْذُ أَسْلَمْتُ إِلَّا أَنِّي قَرَأْتُ آيَةً فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عُبَادَةَ  

ahmad:21094ʿAbdullāh > Abū Bakr b. Abū Shaybah And Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr Wahadhā Lafẓ Ḥadīth Ibn Numayr > Abū Usāmah > ʿAbd al-Ḥamīd b. Jaʿfar > al-ʿAlāʾ b. ʿAbd al-Raḥman b. Yaʿqūb from his father > Abū Hurayrahaʿan Ubay b. Kaʿb

"The Messenger of Allah ﷺ said: 'Allah, the Mighty and Sublime, did not reveal in the Tawrah or the Injil anything like Umm Al-Quran (Al-Fatihah), which is the seven oft-recited, and (Allah said) it is divided between Myself and My slave will have what he asked for.'" (Using translation from Nasāʾī 914)  

أحمد:٢١٠٩٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ وَهَذَا لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ نُمَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَعَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا أَنْزَلَ اللهُ فِي التَّوْرَاةِ وَلَا فِي الْإِنْجِيلِ مِثْلَ أُمِّ الْقُرْآنِ وَهِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي وَهِيَ مَقْسُومَةٌ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ  

ahmad:21095ʿAbdullāh > Ismāʿīl Abū Maʿmar > Abū Usāmah > ʿAbd al-Ḥamīd b. Jaʿfar > al-ʿAlāʾ b. ʿAbd al-Raḥman from his father > Abū Hurayrah > Ubay b. Kaʿb

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Shall I not teach you a Surah that is not found in the Torah, the Psalms, the Gospel, or the Quran?" I said, "Yes." He said, "I hope not to leave this door until you learn it." Then the Messenger of Allah got up and I got up with him, and he took my hand and started narrating to me until we reached the door. I reminded him and said, "O Messenger of Allah, what was the Surah you told me about?" He said, "How do you recite when you stand to pray?" He recited the Opening Chapter of the Book and said, "It is it, and it is the seven oft-repeated verses and the Great Quran that I have been given." Abdullah said, "I asked my father about Al-Ala' bin Abdur-Rahman and Suhail bin Abi Salih, and he preferred Al-Ala' over Suhail and said, 'I have not heard anyone mentioning Al-Ala' in a negative way.' Abu Abdur-Rahman and Abu Salih are more beloved to me than Al-Ala'." This Hadith was narrated by Rifa'a bin Rafi' from Ubayy bin Ka'b.  

أحمد:٢١٠٩٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ قَالَ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ أَبُو مَعْمَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَلَا أُعَلِّمُكَ سُورَةً مَا أُنْزِلَ فِي التَّوْرَاةِ وَلَا فِي الزَّبُورِ وَلَا فِي الْإِنْجِيلِ وَلَا فِي الْقُرْآنِ مِثْلُهَا؟ قُلْتُ بَلَى قَالَ فَإِنِّي أَرْجُو أَنْ لَا أَخْرُجَ مِنْ ذَلِكَ الْبَابِ حَتَّى تَعْلَمَهَا ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللهِ فَقُمْتُ مَعَهُ فَأَخَذَ بِيَدِي فَجَعَلَ يُحَدِّثُنِي حَتَّى بَلَغَ قُرْبَ الْبَابِ قَالَ فَذَكَّرْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ السُّورَةَ الَّتِي قُلْتَ لِي؟ قَالَ فَكَيْفَ تَقْرَأُ إِذَا قُمْتَ تُصَلِّي؟ فَقَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ قَالَ هِيَ هِيَ وَهِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ الَّذِي أُوتِيتُ بَعْدُ قَالَ عَبْدُ اللهِ سَأَلْتُ أَبِي عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَسُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ فَقَدَّمَ الْعَلَاءَ عَلَى سُهَيْلٍ وَقَالَ لَمْ أَسْمَعْ أَحَدًا ذَكَرَ الْعَلَاءَ بِسُوءٍ وقَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَأَبُو صَالِحٍ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الْعَلَاءِ حَدِيثُ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ