Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:366ʿAbdullāh > Hudbah b. Khālid > Ḥammād b. Salamah > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > ʿUbayd b. ʿUmayr

[Machine] That David, ﷺ , a garden of his tears grew around him, so Allah revealed to him, "O David, do you want me to increase you in your kingdom and your offspring?" He said, "My Lord, I want you to forgive me."  

الزهد لأحمد:٣٦٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ

أَنَّ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَامُ نَبَتَ حَوْلَهُ رَوْضَةٌ مِنْ دُمُوعِهِ فَأَوْحَى اللَّهُ ﷻ إِلَيْهِ «يَا دَاوُدُ تُرِيدُ أَنْ أَزِيدَكَ فِي مُلْكِكَ وَوَلَدِكَ؟» قَالَ أَيْ رَبِّ أُرِيدُ أَنْ تَغْفِرَ لِي