44. Aḥnaf b. Qays

٤٤۔ أَخْبَارُ الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ رَحِمَهُ اللَّهُ تَعَالَى

ahmad-zuhd:1293ʿAbdullāh from my father > Ibrāhīm b. Isḥāq al-Ṭālqānī > al-Ḥārith b. ʿUmayr > a man from Ahl al-Baṣrah > Qīl Lilʾaḥnaf Mālak Lā Tamas al-Ḥaṣā

[Machine] There is no reward in praising him, nor sin in leaving him. Even though I have two characteristics: I do not backbite my companion when he leaves me, and I do not involve myself in the affairs of people who do not involve me with them.  

الزهد لأحمد:١٢٩٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ قال قَرَأْتُ عَلَى أَبِي حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الطَّالْقَانِيُّ حَدَّثَنَا الْحاَرِثُ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ قَالَ قِيلَ لِلْأَحْنَفِ مَالَكَ لَا تَمَسُّ الْحَصَا؟ قَالَ

مَا فِي مَسِّهِ أَجْرٌ وَلَا فِي تَرْكِهِ وِزْرٌ مَعَ أَنِّي فِيَّ خَلَّتَانِ لَا أَغْتَابُ جَلِيسِي إِذَا قَامَ مِنْ عِنْدِي وَلَا أَدْخُلُ فِي أَمْرِ قَوْمٍ لَمْ يُدْخِلُونِي مَعَهُمْ  

ahmad-zuhd:1294ʿAbdullāh from my father > Ismāʿīl > Yūnus > a freed slave of al-Aḥnaf b. Qays

[Machine] Al-Ahnaf hardly ever did anything except invite people to the Quran.  

الزهد لأحمد:١٢٩٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَنْبَأَنَا يُونُسُ أَخْبَرَنِي مَوْلَى الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ

«كَانَ الْأَحْنَفُ قَلَّمَا خَلَا إِلَّا دَعَا بِالْمُصْحَفِ»  

ahmad-zuhd:1295ʿAbdullāh from my father > ʿAffān > ʿArʿarah b. al-Birind > Ibn ʿAwn > al-Ḥasan

[Machine] Al-Ahnaf bin Qais said, "I am not patient, but I pretend to be."  

الزهد لأحمد:١٢٩٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا عَرْعَرَةُ بْنُ الْبِرِنْدِ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ

قَالَ الْأَحْنَفُ بْنُ قَيْسٍ «إِنِّي لَسْتُ بِحَلِيمٍ وَلَكِنِّي أَتَحَلَّمُ»  

ahmad-zuhd:1296ʿAbdullāh b. ʿUmar Mashkad

[Machine] The ants multiplied and harmed the crops, so the Prophet ordered for a chair to be placed over their hole. Then he praised and thanked Allah and said, "Since you have harmed us, stop doing so, otherwise we will harm you." The ants stopped harming and they went away.  

الزهد لأحمد:١٢٩٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ مَشْكَدٌ أَنَّهُ قَالَ حَدَّثَنِي حُسَيْنٌ الْجُعْفِيُّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ هِشَامٍ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ

كَثُرَ النَّمْلُ فَآذَيْنَ الْأَحْنَفَ فَأَمَرَ بِكُرْسِيٍّ فَوُضِعَ عَلَى جُحْرِهِنَّ ثُمَّ حَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَقَالَ إِنَّكُنَّ آذَيْتُمُونَا فَاكْفِفْنَ وَإِلَّا آذَيْنَاكُنَّ قَالَ فَكَفَفْنَ وَذَهَبْنَ  

ahmad-zuhd:1297ʿAbdullāh from my father > ʿAffān > Ḥammād > Shaykh from Banī Tamīm

[Machine] Al-Ahnaf ibn Qais said, "Indeed, fear of the response often prevents me from speaking too much."  

الزهد لأحمد:١٢٩٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا شَيْخٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ قَالَ

قَالَ الْأَحْنَفُ بْنُ قَيْسٍ «إِنَّهُ لَيَمْنَعُنِي كَثِيرًا مِنَ الْكَلَامِ مَخَافَةُ الْجَوَابِ»  

ahmad-zuhd:1298ʿAbdullāh from my father > ʿAbd al-Wāḥid Abū ʿUbaydah al-Ḥaddād > ʿAbdullāh b. ʿAwn > Jubayr b. Ḥabīb > al-Aḥnaf Ballaghah two men

[Machine] That the Prophet ﷺ supplicated for him, so he prostrated.  

الزهد لأحمد:١٢٩٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَوْنٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ حَبِيبٍ أَنَّ الْأَحْنَفَ بَلَّغَهُ رَجُلَانِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ دَعَا لَهُ فَسَجَدَ  

ahmad-zuhd:1299ʿAbdullāh from my father > ʿAbd al-Ṣamad b. ʿAbd al-Wārith > ʿAbdullāh b. Bakr al-Muzanī > Marwān al-Aṣfar

[Machine] Al-Ahnaf ibn Qais used to say, "O Allah, if You punish me, then I am deserving of it, and if You forgive me, then You are capable of that."  

الزهد لأحمد:١٢٩٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ الْمُزَنِيُّ عَنْ مَرْوَانَ الْأَصْفَرِ قَالَ

كَانَ الْأَحْنَفُ بْنُ قَيْسٍ يَقُولُ «اللَّهُمَّ إِنْ تُعَذِّبْنِي فَأَنَا أَهْلُ ذَاكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لِي فَأَنْتَ أَهْلُ ذَاكَ»  

ahmad-zuhd:1300ʿAbdullāh > Manṣūr b. Bashīr > Ḥammād al-Ashaj > ʿAlay b. Zayd > al-Ḥasan > al-Aḥnaf b. Qays > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb

[Machine] "The destruction of this nation is at the hands of every knowledgeable hypocrite. I have been in your presence and have only seen good from you. So go back to your people, for they are in need of your opinion."  

الزهد لأحمد:١٣٠٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ بَشِيرٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ الْأَشَجُّ عَنْ عَلَيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنِ الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ قَالَ كُنْتُ عِنْدَهُ جَالِسًا فَقَالَ

«إِنَّ هَلَكَةَ هَذِهِ الْأُمَّةِ عَلَى يَدَيْ كُلِّ مُنَافِقٍ عَلِيمٍ وَقَدْ رَمَقْتُكَ فَلَمْ أَرَ مِنْكَ إِلَّا خَيْرًا فَارْجِعْ إِلَى قَوْمِكَ فَإِنَّهُمْ لَا يَسْتَغْنُونَ عَنْ رَأْيِكَ»  

ahmad-zuhd:1301ʿAbdullāh > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥman al-Samarqandī > Yaḥyá b. Yaḥyá al-Naysābūrī al-Khurāsānī from Kitābih

[Machine] My father bought a slave and he was owned by al-Ahnaf, so he freed him. I later met him when he was old and he used to say that most of the night prayers of al-Ahnaf were supplications. He used to place the lantern near him and put his finger on it and say, "Tell me, O al-Ahnaf, what led you to do what you did on such and such day?" meaning this and that.  

الزهد لأحمد:١٣٠١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّمَرْقَنْدِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِيُّ الْخُرَاسَانِيُّ مِنْ كِتَابِهِ قَالَ أَبِي وَكَانَ ثِقَةً وَزِيَادَةً أَثْنَى عَلَيْهِ أَبِي خَيْرًا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ زُرَيْقِ بْنِ رُدَيْحٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ مَنْصُورٍ قَالَ

اشْتَرَى أَبِي غُلَامًا وَكَانَ لِلْأَحْنَفِ فَأَعْتَقَهُ فَأَدْرَكْتُهُ شَيْخًا وَكَانَ يُحَدِّثُ أَنَّ عَامَّةَ صَلَاةِ الْأَحْنَفِ بِاللَّيْلِ الدُّعَاءُ وَكَانَ يَضَعُ الْمِصْبَاحَ قَرِيبًا مِنْهُ فَيَضَعُ إِصْبَعَهُ عَلَيْهِ فَيَقُولُ حُسَّ يَا أَحْنَفُ مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ [191] يَوْمَ كَذَا وَكَذَا يَعْنِي كَذَا وَكَذَا  

ahmad-zuhd:1302ʿAbdullāh from my father > Muḥammad b. ʿAbd al-Malik b. Zanjawayh > ʿAbd al-Mutaʿāl b. Ṭālib > ʿAbdullāh b. Wahb > Yaḥyá b. Ayyūb > ʿUbaydullāh b. Zaḥr > Saʿīd b. Masʿūd

[Machine] I have never heard of a suradiq except in Hellfire, and I swear by Allah, a suradiq will never be struck upon me. He (the narrator) said, "So his house was nothing but a small hut made of reeds until he met Allah."  

الزهد لأحمد:١٣٠٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ زَنْجَوَيْهِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمُتَعَالِ بْنُ طَالِبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ عَنْ عُبَيدِ اللَّهِ بْنِ زَحْرٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ قِيلَ لِلْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ وَكَانَ سَيِّدَ قَوْمِهِ أَلَا نَضْرِبُ عَلَيْكَ سُرَادِقًا أَبَدًا؟ قَالَ مَا

سَمِعْتُ بِالسُّرَادِقِ إِلَّا فِي النَّارِ وَاللَّهِ لَا يُضْرَبُ عَلَيَّ سُرَادِقٌ أَبَدًا قَالَ فَمَا كَانَ بَيْتُهُ إِلَّا خُصًّا مِنْ قَصَبٍ حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ ﷻ  

ahmad-zuhd:1303ʿAbdullāh > Muḥammad b. ʿAbd al-Malik > ʿĀrim Abū al-Nuʿmān > Saʿīd b. Zayd from my father > Qīl Lilʾaḥnaf b. Qays Innak Shaykh Kabīr And ʾIn al-Ṣiyām Yuḍʿifuk

[Machine] "I count it as a long-lasting evil."  

الزهد لأحمد:١٣٠٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ قِيلَ لِلْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ إِنَّكَ شَيْخٌ كَبِيرٌ وَإِنَّ الصِّيَامَ يُضْعِفُكَ قَالَ

«أَعُدُّهُ لِشَرٍّ طَوِيلٍ»  

ahmad-zuhd:1304ʿAbdullāh from my father > Wakīʿ > Sufyān > Abū Ḥayyān > Abū al-Zinbāʿ

[Machine] To be praised for something they did not do, O son of my brother, when the truth is presented to you, seek and stay away from anything other than that.  

الزهد لأحمد:١٣٠٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي حَيَّانَ عَنْ أَبِي الزِّنْبَاعِ قَالَ كَانَ شَابٌّ يَمْشِي مَعَ الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ فَمَرَّ بِمَنْزِلِهِ فَعَرَضَ عَلَيْهِ الشَّابُّ فَقَالَ يَا ابْنَ أَخِي لَعَلَّكَ مِنَ الْعَارِضِينَ قَالَ يَا أَبَا بَحْرٍ وَمَا الْعَارِضُونَ؟ قَالَ «الَّذِينَ يُحِبُّونَ

أَنْ يُحْمَدُوا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا يَا ابْنَ أَخِي إِذَا عَرَضَ لَكَ الْحَقُّ فَاقْصِدْ وَالْهُ عَمَّا سِوَى ذَلِكَ»  

ahmad-zuhd:1305ʿAbdullāh > Muḥammad b. Bakkār > ʿAṭṭāf b. Khālid > ʿAbd al-ʿAzīz b. Qarīb > Qīl Lilʾaḥnaf b. Qays Yā Abū Baḥr Mā Raʾaynā a man Ashad Anāh Mink

[Machine] A hastiness was known from me in three matters. They said, "What are they?" He said, "Prayer when it is time to be performed until I fulfill it, the engagement of a woman until I have married her, and a funeral when it is deceased until I have buried it in its grave."  

الزهد لأحمد:١٣٠٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ حَدَّثَنَا عَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ قَرِيبٍ قَالَ قِيلَ لِلْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ يَا أَبَا بَحْرٍ مَا رَأَيْنَا رَجُلًا أَشَدَّ أَنَاةً مِنْكَ قَالَ

قَدْ عُرِفَتْ مِنِّي عَجَلَةٌ فِي أُمُورٍ ثَلَاثَةٍ قَالُوا مَا هِيَ؟ قَالَ الصَّلَاةُ إِذَا حَضَرَتْ حَتَّى أُؤَدِّيَهَا وَالْأَيِّمُ إِذَا خَطَبَهَا كُفْؤُهَا حَتَّى أُزَوِّجَهَا وَجِنَازَةٌ إِذَا تُوُفِّيَتْ حَتَّى أُلْحِقَهَا بِحُفْرَتِهَا  

ahmad-zuhd:1306ʿAbdullāh > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Jarīr > Mughīrah > Shakā Ibn Akh Lilʾaḥnaf b. Qays > al-Aḥnaf b. Qays And Jaʿ Ḍirsih

[Machine] Lahu al-Ahnaf bin Qays: "It has been forty years since I mentioned her to anyone."  

الزهد لأحمد:١٣٠٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ قَالَ شَكَا ابْنُ أَخٍ لِلْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ إِلَى الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ وَجَعَ ضِرْسِهِ فَقَالَ

لَهُ الْأَحْنَفُ بْنُ قَيْسٍ «لَقَدْ ذَهَبَتْ عَنِّي مُنْذُ أَرْبَعِينَ سَنَةً مَا ذَكَرْتُهَا لِأَحَدٍ»  

ahmad-zuhd:1307ʿAbdullāh from my father > Hārūn b. Maʿrūf > Ḍamrah > Ibn Shawdhab > al-Aḥnaf b. Qays ʿAraḍt Nafsī > al-Qurān Falam Ajid Nafsī Bishayʾ Ashbah Minnī Bihadhih al-Āyah Wākharūn Āʿtarafūā Bidhunūbihim Khalaṭūā ʿAmal Ṣāliḥ Wākhar Sayyiʾ ʿAsá Allāh

[Machine] "And that He may turn in mercy unto them" [At-Tawbah 102]  

الزهد لأحمد:١٣٠٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ حَدَّثَنَا ضَمْرَةُ عَنِ ابْنِ شَوْذَبٍ قَالَ قَالَ الْأَحْنَفُ بْنُ قَيْسٍ عَرَضْتُ نَفْسِي عَلَى الْقُرْآنِ فَلَمْ أَجِدْ نَفْسِي بِشَيْءٍ أَشْبَهَ مِنِّي بِهَذِهِ الْآيَةِ {وَآخَرُونَ اعْتَرَفُوا بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُوا عَمَلًا صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا عَسَى اللَّهُ

أَنْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ} [التوبة 102]  

ahmad-zuhd:1308ʿAbdullāh > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Sulaymān b. Akhḍar > Ibn ʿAwn > al-Ḥasan > Takallamūā ʿInd Muʿāwiyah And al-Aḥnaf Sākit > Lah Muʿāwiyah Mā Lak Lā Tatakallam

[Machine] "I fear Allah if I lie, and I fear you if I tell the truth."  

الزهد لأحمد:١٣٠٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَخْضَرَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ أَنْبَأَنِيَ الْحَسَنُ قَالَ تَكَلَّمُوا عِنْدَ مُعَاوِيَةَ وَالْأَحْنَفُ سَاكِتٌ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ مَا لَكَ لَا تَتَكَلَّمُ؟ فَقَالَ

«أَخَافُ اللَّهَ إِنْ كَذَبْتُ وَأَخَافُكُمْ إِنْ صَدَقْتُ»  

ahmad-zuhd:1309ʿAbdullāh from my father > Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Salamah > Yūnus > al-Ḥasan

[Machine] I apologize to you if I did not see it, I will not enter it until you change it.  

الزهد لأحمد:١٣٠٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ يُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ قَدِمَ الْأَحْنَفُ بْنُ قَيْسٍ مِنْ سَفَرٍ وَقَدْ غَيَّرُوا سَقْفَ بَيْتِهِ أَوْ قَدْ حَمَّرُوا السَّقَائِفَ وَخَضَّرُوهَا فَقَالُوا لَهُ مَا تَرَى إِلَى سَقْفِ بَيْتِكَ؟ قَالَ

«مَعْذِرَةً إِلَيْكُمْ إِنِّي لَمْ أَرَهُ لَا أَدْخُلُهُ حَتَّى تُغَيِّرُوهُ»  

ahmad-zuhd:1310ʿAbdullāh from my father > Abū Muʿāwiyah al-Ghalābī > a man from Banī Tamīm

[Machine] Al-Ahnaf said, "There is no credibility for a liar, no tranquility for an envious person, no companionship for a miser, no support for someone with bad manners, and no brotherhood for a lazy person."  

الزهد لأحمد:١٣١٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ الْغَلَابِيُّ حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ قَالَ

الْأَحْنَفُ «لَا مُرُوءَةَ لِكَذَّابٍ وَلَا رَاحَةَ لِحَسُودٍ وَلَا خُلَّةَ لَبَخِيلٍ وَلَا سُؤْدُدَ لِسَيِّئِ الْخُلُقِ وَلَا إِخَاءَ لِمَلُولٍ»  

ahmad-zuhd:1311ʿAbdullāh from my father > Hāshim b. al-Qāsim > Muḥammad / Ibn Ṭalḥah > al-Hajannaʿ b. Qays > al-Aḥnaf b. Qays Mā Uḥib

[Machine] "I have my share of humiliation, the burden of blessings."  

الزهد لأحمد:١٣١١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ طَلْحَةَ عَنِ الْهَجَنَّعِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ قَالَ الْأَحْنَفُ بْنُ قَيْسٍ «مَا أُحِبُّ

أَنَّ لِي بِنَصِيبِي مِنَ الذُّلِّ حُمُرَ النَّعَمِ»