Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:9343Muḥammad b. al-Naḍr al-Azdī > Muʿāwiyah b. ʿAmr > Zāʾidah > Manṣūr > Abū al-Ḍuḥá > Masrūq > ʿAbdullāh > Qārrūā al-Ṣalāh Fasuʾil Manṣūr Mā / Bidhalik

[Machine] "Perform the prayer." Mansour was asked what that means. He said, "To be able to fully concentrate in his prayer when he bows down and prostrates."  

الطبراني:٩٣٤٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

«قَارُّوا الصَّلَاةَ» فَسُئِلَ مَنْصُورٌ مَا يَعْنِي بِذَلِكَ؟ فَقَالَ «لِيَتَمَكَّنَ فِي صَلَاتِهِ إِذَا رَكَعِ وَإِذَا سَجَدَ»