Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:9186ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > ʿUqbah b. Wahbb. ʿUqbah al-ʿĀmirī al-Bakkāʾī > Abū Wahb b. ʿUqbah > Yazīd b. Muʿāwiyah al-ʿĀmirī > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] He heard Abdullah bin Mas'ud saying, "How do you react when you see a group of people or when a group with dirty faces comes to you?"  

الطبراني:٩١٨٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا عُقْبَةُ بْنُ وَهْبِ بْنِ عُقْبَةَ الْعَامِرِيُّ الْبَكَّائِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي وَهْبَ بْنَ عُقْبَةَ يُحَدِّثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ الْعَامِرِيِّ

أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ «كَيْفَ أَنْتُمْ إِذَا رَأَيْتُمْ قَوْمًا أَوْ أَتَاكُمْ قَوْمٌ لُطَخُ الْوُجُوهِ؟»