Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18281Aḥmad b. Masʿūd al-Maqdisī > al-Haytham b. Jamīl

[Machine] I sought permission from the Messenger of Allah ﷺ between Mecca and Medina. He said, "Come to me tonight." I did not prioritize anything over him until morning came.  

الطبراني:١٨٢٨١حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَسْعُودٍ الْمَقْدِسِيُّ ثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ جَمِيلٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ الطَّائِفِيُّ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ الثَّقَفِيِّ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ

اسْتَأْذَنْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ قَالَ «فَائْتِنِي اللَّيْلَةَ حَرَدَى» وَلَمْ أُوثِرْ عَلَيْهِ شَيْئًا حَتَّى أَصْبَحْتُ