Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17160[Chain 1] ʿAbdān b. Aḥmad > Zayd b. al-Ḥarīsh [Chain 2] ʿAlī b. al-Wazīr al-Aṣbahānī > Muḥammad b. Manṣūr al-Makkī [Chain 3] Bakr b. Muqbil al-Baṣrī > Muḥammad b. al-Muʾammal b. al-Ṣabbāḥ > Yaʿqūb b. Muḥammad b. al-Zuhrī > Yazīd b. ʿAmr b. Muslim al-Khuzāʿī from my father from his father

[Machine] I was with the Messenger of Allah ﷺ , and I recited to him the words of Suwaid ibn 'Amir al-Mustaliqi.  

الطبراني:١٧١٦٠حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا زَيْدُ بْنُ الْحَرِيشِ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْوَزِيرِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ الْمَكِّيُّ ح وَحَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُقْبِلٍ الْبَصْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الصَّبَّاحِ قَالُوا ثنا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الزُّهْرِيِّ ثنا يَزِيدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ الْخُزَاعِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَنْشَدْتُهُ قَوْلَ سُوَيْدِ بْنِ عَامِرٍ الْمُصْطَلِقِيِّ