Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12558al-Qāsim b. Zakariyyā > Abū Kurayb > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Ḥammād b. Salamah > ʿĀṣim > al-Shaʿbī > Ibn ʿAbbās

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ combined the Dhuhr and Asr prayers in Madinah without any fear.  

الطبراني:١٢٥٥٨حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ «جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِالْمَدِينَةِ فِي غَيْرِ خَوْفٍ»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Bayhaqī, Suyūṭī
ibnmajah:1070ʿAlī b. Muḥammad > Wakīʿ > Sufyān > Abū al-Zubayr > Abū al-Ṭufayl > Muʿādh b. Jabal

It was narrated from Mu’adh bin Jabal that the Prophet ﷺ combined the Zuhr and ‘Asr, and the Maghrib and ‘Isha’ when traveling during the campaign of Tabuk.  

ابن ماجة:١٠٧٠حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فِي السَّفَرِ  

ahmad:3397Ismāʿīl > Layth > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ combined the Dhuhr and Asr prayers, and the Maghrib and Isha prayers while traveling and while residing.  

أحمد:٣٣٩٧حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا لَيْثٌ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فِي السَّفَرِ وَالْحَضَرِ  

ahmad:23549Wakīʿ > Shuʿbah > ʿAdī b. Thābit > ʿAbdullāh b. Yazīd > Abū Ayyūb

‘Abd Allah bin ‘Umar said The apostle of Allaah ﷺ combined the sunset and the night prayers at Al Muzdalifah. (Using translation from Abū Dāʾūd 1926)   

أحمد:٢٣٥٤٩حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمُزْدَلِفَةِ  

darimi:1925Abū al-Walīd > Shuʿbah > ʿAdī b. Thābit > ʿAbdullāh b. Yazīd > Abū Ayyūb

the Messenger of Allah joined Maghrib and Isha in Jam (Al-Muzdalifah). (Using translation from Nasāʾī 3026)  

الدارمي:١٩٢٥أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ أَنْبَأَنِي قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ

«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ يَعْنِي بِجَمْعٍ »  

ذِكْرُ الْمَوْضِعِ الَّذِي فَعَلَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَا وَصَفْنَا

ibnhibban:1597al-Ḥasan b. Sufyān > Muḥammad b. ʿUbayd b. Ḥisāb > Ḥammād b. Zayd > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

Ibn 'Abbas reported that the Messenger of Allah ﷺ observed in Medina seven (rak'ahs) and eight (rak'ahs), i. e. (be combined) the noon and afternoon prayers (eight rak'ahs) and the sunset and 'Isha' prayers (seven rak'ahs). (Using translation from Muslim 705f)  

ابن حبّان:١٥٩٧أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ حِسَابٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ صَلَّى بِالْمَدِينَةِ سَبْعًا وَثَمَانِيًا الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ»  

bayhaqi:5546Ismāʿīl b. Isḥāq al-Qāḍī > Ḥajjāj / Ibn Minhāl > Ḥammād b. Salamah > Abū al-Zubayr > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] That the Prophet ﷺ combined the Dhuhr and Asr prayers in Madinah without fear or travel.  

البيهقي:٥٥٤٦وَأَمَّا حَدِيثُ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ 5546 فَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ثنا حَجَّاجٌ يَعْنِي ابْنَ مِنْهَالٍ قَالَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِالْمَدِينَةِ فِي غَيْرِ خَوْفٍ وَلَا سَفَرٍ