Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12557ʿAbd al-Raḥman b. Salm al-Rāzī > ʿAlī b. Hāshim b. Marzūq from my father > ʿAmr b. Abū Qays > Mughīrah > al-Shaʿbī > Ibn ʿAbbās

[Machine] The messenger of Allah ﷺ circumambulated (the Kaaba) and returned, then approached the water container and said, "Give me something to drink from that which the people drink."  

الطبراني:١٢٥٥٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمِ بْنِ مَرْزُوقٍ ثنا أَبِي عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي قَيْسٍ عَنْ مُغِيرَةَ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

طَافَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَرَجَعَ فَأَتَى السِّقَايَةَ فَقَالَ «اسْقُونِي مِمَّا يَشْرَبُ مِنْهُ النَّاسُ»