Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:6785a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٨٥a

"إِنَّ في المال لَحَقًا سِوَى الزَّكَاةِ".  

[ت] الترمذي وَضَعّفَهُ عن فاطمة بنت قيس

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Suyūṭī
tirmidhi:660ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥman > Muḥammad b. al-Ṭufayl > Sharīk > Abū Ḥamzah > ʿĀmir al-Shaʿbī > Fāṭimah b. Qays

the Prophet said: "Indeed there is a duty on wealth aside from Zakat."  

الترمذي:٦٦٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الطُّفَيْلِ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ فِي الْمَالِ حَقًّا سِوَى الزَّكَاةِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ إِسْنَادُهُ لَيْسَ بِذَاكَ وَأَبُو حَمْزَةَ مَيْمُونٌ الأَعْوَرُ يُضَعَّفُ وَرَوَى بَيَانٌ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ هَذَا الْحَدِيثَ قَوْلَهُ وَهَذَا أَصَحُّ