NASAI-KUBRA 5496:
from Suʾil ʿAbdullāh —
[Machine] There was a woman whose husband died without consummating the marriage with her and without leaving her a dowry. Ibn Mas'ud said, "Ask the people, as there are many people and they may have more knowledge." The man replied, "By Allah, if I had waited a while, I would not have asked anyone but you." So Ibn Mas'ud repeated the question after a month, then he performed ablution, prayed two units of prayer, and said, "O Allah, whatever was correct in this matter is from You, and whatever was wrong is from me." Then he said, "I see that she should receive her dowry and inherit, and she is entitled to her waiting period." A brave man stood up and said, "The Messenger of Allah ﷺ ruled the same in the case of a woman among us called Barwah bint Washiq." Ibn Mas'ud asked, "Does anyone here have anyone with him?" So some people stood up and testified. [225] 5497 Ahmad bin Abdullah bin Al-Hakam Al-Basri narrated to us, from Muhammad bin Ja'far, from Sha'bah, from Sayyar, from Ash-Sha'bi who said, "There was a dispute between Abd-Allah and me concerning a man who died without leaving a dowry for his wife, so Abd-Allah mentioned this Hadith. At that time, Ma'qil bin Sinan stood up and said, 'The Messenger of Allah ﷺ ruled the same in the case of Barwah bint Washiq.'" [225] 5498 Ahmad bin Sulayman Ar-Ruhawi narrated to us, from Ya'la bin Ubaid, from Isma'il bin Abi Khalid, from 'Aamir, meaning Ash-Sha'bi, who said, "I went to Ibn Mas'ud when a man died and did not leave anything for his wife. He mentioned the Hadith and Ma'qil bin Sinan said, 'The Messenger of Allah ﷺ ruled the same in the case of Barwah bint Washiq.'"
الكبرى للنسائي ٥٤٩٦:
عن سءل عبد الله —
عَنِ امْرَأَةٍ تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَلَمْ يَدْخُلْ بِهَا وَلَمْ يَفْرِضْ لَهَا فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ سَلِ النَّاسَ فَإِنَّ النَّاسَ كَثِيرٌ أَوْ كَمَا قَالَ فَقَالَ الرَّجُلُ وَاللهِ لَوْ مَكَثْتُ حَوْلًا مَا سَأَلْتُ غَيْرَكَ قَالَ فَرَّدَدَهُ ابْنُ مَسْعُودٍ شَهْرًا ثُمَّ قَامَ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ قَالَ اللهُمَّ مَا كَانَ مِنْ صَوَابٍ فَمِنْكَ وَمَا كَانَ مِنْ خَطَأٍ فَمِنِّي ثُمَّ قَالَ أَرَى لَهَا صَدَاقَ إِحْدَى نِسَائِهَا وَلَهَا الْمِيرَاثُ مَعَ ذَلِكَ وَعَلَيْهَا الْعِدَّةُ فَقَامَ رَجُلٌ مِنْ أَشْجَعَ فَقَالَ قَضَى فِينَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بِمِثْلِ ذَلِكَ فِي امْرَأَةٍ مِنَّا يُقَالُ لَهَا بَرْوَعُ بِنْتُ وَاشِقٍ فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ هَلْ مَعَكَ أَحَدٌ؟ فَقَامَ أُنَاسٌ مِنْهُمْ فَشَهِدُوا [225] 5497 أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَكَمِ الْبَصْرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سَيَّارٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ اخْتُلِفَ إِلَى عَبْدِ اللهِ شَهْرًا فِي رَجُلٍ مَاتَ وَلَمْ يَفْرِضْ لِامْرَأَتِهِ صَدَاقًا فَذَكَرَهُ وَفِيهِ فَقَامَ مَعْقِلُ بْنُ سِنَانٍ فَقَالَ قَضَى رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي بَرْوَعَ بِنْتِ وَاشِقٍ مِثْلَ هَذَا 5498 أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرُّهَاوِيُّ عَنْ يَعْلَى هُوَ ابْنُ عُبَيْدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ هُوَ ابْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ عَامِرٍ يَعْنِي الشَّعْبِيَّ قَالَ أُتِيَ ابْنُ مَسْعُودٍ فِي امْرَأَةٍ مَاتَ زَوْجُهَا وَلَمْ يَفْرِضْ لَهَا وَسَاقَ الْحَدِيثَ قَالَ فَقَالَ مَعْقِلُ بْنُ سِنَانٍ قَضَى رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي بَرْوَعَ بِنْتِ وَاشِقٍ مِثْلَ هَذَا
hadithunlocked.com