Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2368bʿAbdullāh b. al-Ḥārth > a man from Baniá Naḍr b. Muʿāwīh > ʿAli > a man Yasub al-Khawārij > Lā Tasubbūā al-Khawārij In
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٣٦٨b

"عَنْ عَبْدِ الله بْنِ الحارثِ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِى نَضْرِ بْنِ مُعَاوِيةَ، عَنْ عَلِىًّ: أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلًا يَسُبُّ الْخَوَارِجَ فَقَالَ: لَا تَسُبُّوا الْخَوَارِجَ، إِنْ كَانُوا خَالَفُوا إِمَامًا عَادِلًا أَوْ جَمَاعَةً فَقَاتلوهُم فَإِنَّكُمْ تُؤْجَرُونَ فِى ذَلِكَ، وَإِنْ خَالَفُوا إِمَامًا جَائِرًا فَلَا تُقَاتِلُوهُم، فَإِنَّ لَهُمْ بِذَلِكَ مَقَالًا".  

خشيش في الاستقامة، وابن جرير

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-2369bʿAbdullāh b. al-Ḥārith > a man from Baniá Naḍr b. Muʿāwīh > Dhukirat al-Khawārij Fasabbūhum > ʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٣٦٩b

"عَنْ عَبْدِ الله بْن الْحَارِثِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِى نَضْرِ بْنِ مُعَاوِيةَ قَالَ: ذُكِرَتْ الْخَوَارِجُ فَسَبُّوهُم فَقَالَ عَلِىٌّ: أَمَّا إِذَا خَرَجُوا عَلَى إِمَامِ هُدًى فَسُبُّوهُم، وَأَمَّا إِذَا خَرَجُوا ، إِمَام ضَلَالَةٍ فَلَا تَسُبُّوهُم، فَإنَّ لَهُم بِذَلك مَقَالًا".  

ابن جرير