Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2369bʿAbdullāh b. al-Ḥārith > a man from Baniá Naḍr b. Muʿāwīh > Dhukirat al-Khawārij Fasabbūhum > ʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٣٦٩b

"عَنْ عَبْدِ الله بْن الْحَارِثِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِى نَضْرِ بْنِ مُعَاوِيةَ قَالَ: ذُكِرَتْ الْخَوَارِجُ فَسَبُّوهُم فَقَالَ عَلِىٌّ: أَمَّا إِذَا خَرَجُوا عَلَى إِمَامِ هُدًى فَسُبُّوهُم، وَأَمَّا إِذَا خَرَجُوا ، إِمَام ضَلَالَةٍ فَلَا تَسُبُّوهُم، فَإنَّ لَهُم بِذَلك مَقَالًا".  

ابن جرير

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-2368bʿAbdullāh b. al-Ḥārth > a man from Baniá Naḍr b. Muʿāwīh > ʿAli > a man Yasub al-Khawārij > Lā Tasubbūā al-Khawārij In
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٣٦٨b

"عَنْ عَبْدِ الله بْنِ الحارثِ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِى نَضْرِ بْنِ مُعَاوِيةَ، عَنْ عَلِىًّ: أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلًا يَسُبُّ الْخَوَارِجَ فَقَالَ: لَا تَسُبُّوا الْخَوَارِجَ، إِنْ كَانُوا خَالَفُوا إِمَامًا عَادِلًا أَوْ جَمَاعَةً فَقَاتلوهُم فَإِنَّكُمْ تُؤْجَرُونَ فِى ذَلِكَ، وَإِنْ خَالَفُوا إِمَامًا جَائِرًا فَلَا تُقَاتِلُوهُم، فَإِنَّ لَهُمْ بِذَلِكَ مَقَالًا".  

خشيش في الاستقامة، وابن جرير