Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:3950a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٥٠a

"اقرءُوا عَلَى موتاكم (يس) ".  

[حم] أحمد [د] أبو داود [هـ] ابن ماجة [ن] النسائي [حب] ابن حبّان [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن معقل بن يسار

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Suyūṭī
abudawud:3121Muḥammad b. al-ʿAlāʾ And Muḥammad b. Makkī al-Marwazī al-Maʿná > Ibn al-Mubārak > Sulaymān al-Taymī > Abū ʿUthmān Walays Bi-al-Nnahdī from his father > Maʿqil b. Yasār

The Prophet ﷺ said: Recite Surah Ya-Sin over your dying men. This is the version of Ibn al-Ala'  

أبو داود:٣١٢١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ وَمُحَمَّدُ بْنُ مَكِّيٍّ الْمَرْوَزِيُّ الْمَعْنَى قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ وَلَيْسَ بِالنَّهْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ اقْرَءُوا { يس } عَلَى مَوْتَاكُمْ وَهَذَا لَفْظُ ابْنِ الْعَلاَءِ  

ibnmajah:1448Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAlī b. al-Ḥasan b. Shaqīq > Ibn al-Mubārak > Sulaymān al-Taymī > Abū ʿUthmān And Lays Bi-al-Nnahdī from his father > Maʿqil b. Yasār

“Recite Qur’an near your dying ones,” meaning Ya-Sin.  

ابن ماجة:١٤٤٨حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ وَلَيْسَ بِالنَّهْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ اقْرَءُوهَا عِنْدَ مَوْتَاكُمْ يَعْنِي {يس}  

ahmad:20301ʿĀrim > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Sulaymān al-Taymī > Abū ʿUthmān And Lays Bi-al-Nnahdī from his father > Maʿqil b. Yasār

“Recite Qur’an near your dying ones,” meaning Ya-Sin. (Using translation from Ibn Mājah 1448)   

أحمد:٢٠٣٠١حَدَّثَنَا عَارِمٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ وَلَيْسَ بِالنَّهْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اقْرَءُوهَا عَلَى مَوْتَاكُمْ يَعْنِي يس  

ahmad:20314ʿAlī b. Isḥāq > ʿAbdullāh And ʿAttāb > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Sulaymān al-Taymī > Abū ʿUthmān Walays Bi-al-Nnahdī from his father > Maʿqil b. Yasār

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "Recite it (meaning Surah Yasin) to your dead." Ali ibn Ishaq said in his narration.  

أحمد:٢٠٣١٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ وَعَتَّابٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ وَلَيْسَ بِالنَّهْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اقْرَءُوهَا عَلَى مَوْتَاكُمْ قَالَ عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ فِي حَدِيثِهِ يَعْنِي يس  

hakim:2074Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ṣaffār > al-Ḥasan b. ʿAlī b. Baḥr al-Burrī > ʿĀrim b. al-Faḍl Abū al-Nuʿmān > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Sulaymān al-Tamīmī > Abū ʿUthmān And Lays Bi-al-Nnahdī from his father > Maʿqil b. Yasār

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Recite Surah Yasin at the time of your death." Yahya ibn Sa'id and others narrated this from Sulaiman al-Taymi. "And the saying concerning it is the saying of Ibn al-Mubarak when he said, 'The additional narration from a trustworthy individual is accepted.'"  

الحاكم:٢٠٧٤حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَحْرٍ الْبُرِّيُّ ثنا عَارِمُ بْنُ الْفَضْلِ أَبُو النُّعْمَانِ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّمِيمِيِّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ وَلَيْسَ بِالنَّهْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «سُورَةُ يس اقْرَءُوهَا عِنْدَ مَوْتَاكُمْ» أَوْقَفَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَغَيْرُهُ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ «وَالْقَوْلُ فِيهِ قَوْلُ ابْنِ الْمُبَارَكِ إِذِ الزِّيَادَةُ مِنَ الثِّقَةِ مَقْبُولَةٌ»  

ibnhibban:3002ʿImrān b. Mūsá b. Mujāshiʿ al-Sakhtiyānī > Abū Bakr b. Khallād al-Bāhilī > Yaḥyá al-Qaṭṭān > Sulaymān al-Taymī > Abū ʿUthmān > Maʿqil b. Yasār

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Recite Surah Yasin upon your deceased."  

ابن حبّان:٣٠٠٢أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ السَّخْتِيَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ الْبَاهِلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اقْرَءُوا عَلَى مَوْتَاكُمْ يس»  

tabarani:17708ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿĀrim Abū al-Nuʿmān > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Sulaymān al-Taymī > Abū ʿUthmān And Lays Bi-al-Nnahdī from his father > Maʿqil b. Yasār

[Machine] From the Prophet ﷺ who said, "Recite it for your deceased," meaning Surah Yasin.  

الطبراني:١٧٧٠٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ثنا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ وَلَيْسَ بِالنَّهْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «اقْرَؤُوهَا عَلَى مَوْتَاكُمْ» يَعْنِي يس  

tabarani:17709Sahl b. Mūsá Shiyarān al-Rāmhurmazī > Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Muʿtamir b. Sulaymān from his father > a man from his father > Maʿqil b. Yasār

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Al-Baqarah is the pinnacle of the Qur'an, and its two last verses came down with every verse. Eighty angels descended with them. Surah Al-Baqarah and Surah Ya-Sin are connected to one another; they will be together in Paradise. The heart of the Qur'an is Surah Ya-Sin. Whoever recites it seeking Allah, the home, and the hereafter, Allah will forgive him. Recite it during the prayer for your deceased."  

الطبراني:١٧٧٠٩حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ مُوسَى شِيَرانُ الرامْهُرْمَزِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى ثنا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْبَقَرَةُ سَنَامُ الْقُرْآنِ وَذُرْوَتُهُ وَنَزَلَ مَعَ كُلِّ آيَةٍ مِنْهَا ثَمَانُونَ مَلَكًا وَاسْتُخْرِجَتِ {اللهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ} مِنْ تَحْتِ الْعَرْشِ فَوُصِلَ بِهَا أَوْ وُصِلَتْ بِسُورَةِ الْبَقَرَةِ وَيس قَلْبُ الْقُرْآنِ لَا يَقْرَأُهَا رَجُلٌ يُرِيدُ اللهَ وَالدَّارَ وَالْآخِرَةَ إِلَّا غَفَرَ اللهُ لَهُ واقْرَؤُوهَا عَلَى مَوْتَاكُمْ  

tabarani:17739Ibrāhīm b. Hāshim al-Baghawī > Muḥammad b. Abū Bakr al-Muqaddamī > Muʿtamir b. Sulaymān from his father > a man from his father > Maʿqil b. Yasār

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Al-Baqarah is the summit of the Quran and it is accompanied by eighty angels with every verse of it. Allah revealed 'There is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of existence' from beneath the Throne, so Surah Al-Baqarah and Surah Yasin were attached to it. The heart of the Quran is Surah Al-Baqarah, and whoever recites it seeking Allah and the Last Home, Allah will forgive him. Recite it over your dead."  

الطبراني:١٧٧٣٩حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ ثنا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ حَدَّثَنِي رَجُلٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْبَقَرَةُ سَنَامُ الْقُرْآنِ وَذُرْوَتُهُ وَنَزَلَ مَعَ كُلِّ آيَةٍ مِنْهَا ثَمَانُونَ مَلَكًا وَاسْتُخْرِجَتِ اللهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ مِنْ تَحْتِ الْعَرْشِ فَوُصِلَتْ بِهَا سُورَةُ الْبَقَرَةِ وَيس قَلْبُ الْقُرْآنِ لَا يَقْرَؤُهَا رَجُلٌ يُرِيدُ اللهَ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ إِلَّا غَفَرَ اللهُ لَهُ اقْرَؤُوهَا عَلَى مَوْتَاكُمْ»  

nasai-kubra:10846Maḥmūd b. Khālid > al-Walīd > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Sulaymān al-Taymī > Abū ʿUthmān > Maʿqil b. Yasār

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Recite Surah Yasin for your deceased ones."  

الكبرى للنسائي:١٠٨٤٦أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ اقْرَءُوا عَلَى مَوْتَاكُمْ {يس}  

bayhaqi:6600[Chain 1] Abū al-Ḥusayn ʿAlī b. Muḥammad b. Bishrān> Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > ʿUbayd b. ʿAbd al-Wāḥid b. Sharīk > Nuʿaym b. Ḥammād [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣaghānī > Abū Isḥāq al-Ṭālqānī > Ibn al-Mubārak > Sulaymān al-Taymī > Abū ʿUthmān Ghayr al-Nahdī from his father > Maʿqil b. Yasār

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Recite Surah Yasin upon your dying ones." This is a hadith from Abu Abdullah, but it is not mentioned in the narration of Ibn Bashran from his father.  

البيهقي:٦٦٠٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ شَرِيكٍ ثنا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا أَبُو إِسْحَاقَ الطَّالْقَانِيُّ قَالَا ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ غَيْرِ النَّهْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اقْرَءُوهَا عِنْدَ مَوْتَاكُمْ يَعْنِي سُورَةَ يس هَذَا حَدِيثُ أَبِي عَبْدِ اللهِ وَلَيْسَ فِي رِوَايَةِ ابْنِ بِشْرَانَ عَنْ أَبِيهِ  

رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ فِي السُّنَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَلَاءِ وَغَيْرِهِ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ وَقَالَ عَنْ أَبِيهِ
suyuti:22792a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٧٩٢a

"مَنْ قَرَأَ يس ابتغاءَ وَجْهِ اللهِ ﷻ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبهِ، فَاقْرَأُوهَا عِنْدَ مَوْتَاكُمْ".  

[هب] البيهقى في شعب الإيمان عن معقل بن يسار